Примеры употребления "притворись" в русском с переводом на английский

<>
Если встретишь медведя, притворись мёртвым. If you should meet a bear, pretend to be dead.
Хоть раз в жизни притворись недоступной. For once in your life, pretend to be unobtainable.
Притворись, что мужиков ты любишь, а не ебёшь и сушишь, как бывшего главу ТВ отдела. Pretend you actually like men and don't just chew them up and spit them out like the former head of the TV department.
Просто запиши в его детском журнале, что ты переодел его и притворись, что кормишь его и все такое. Just write in this little baby journal when you change him and pretend feed him and stuff.
Каждый притворился шокированным провалом интернационализма. Everyone pretended to be shocked at the failure of internationalism.
Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми. At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
Давай притворимся, что мы пришельцы. Let's pretend we are aliens.
Давай притворимся, что мы ниндзя. Let's pretend we are ninjas.
Давай притворимся, что весной я вернусь. Let's pretend I will return in spring.
Он притворился, что не слышит своего начальника. He pretended not to hear his boss.
Том притворился, будто его это не волнует. Tom pretended that he didn't care.
Давай притворимся что этого никогда не было. Let's just pretend like this ver ha.
И я должна притвориться, что забыла выключить ночник. So I have to pretend To forget to turn off the light at bedtime.
Любой ребенок может сказать "Я тигр", притвориться тигром. Any child can say, "I'm a tiger," pretend to be a tiger.
Я притворился, что не понимаю, о чём он говорит. I pretended not to understand what he was saying.
Мы хотим притвориться, что у Мексики всего лишь грипп. We want to pretend that Mexico has the flu.
Я могу притвориться, что я ему подчиняюсь, если придётся. I could pretend I'm sired if I have to.
Можно притвориться, что я Чарли, а вы мои ангелы. We could pretend I'm Charlie, and you're my angels.
Или надели униформу и притворились что вы из газовой компании? Or did you dress up in a uniform, pretended to be the gas man?
Том притворился, будто не знает, как добраться до школы Мэри. Tom pretended not to know how to get to Mary's school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!