Примеры употребления "приоритетный" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2137 priority2126 high priority2 другие переводы9
RRR: приоритетный на данный момент политический инструмент Китая RRR: China’s preferred policy tool, for now
Хранители имеют приоритетный уровень доступа к своим медицинским записям. Custodians have the highest level of access to a health record.
Введите имя, страну, часовой пояс, приоритетный язык, рабочий адрес эл. почты и информацию об агентстве. Type in your name, country, timezone, preferred language, work email address and agency info.
Если вы станете участником программы YouTube для некоммерческих организаций, то получите приоритетный доступ к технической поддержке. This content is for YouTube Nonprofit Program members.
Их целью было составить приоритетный список, указывающий, как наилучшим образом распределить средства для решения этих проблем. Their goal was to create a prioritized list showing how money could best be spent combating these problems.
Третий по значимости приоритетный вопрос, который был идентифицирован экспертной группой, - это увеличение объемов капиталовложений в строительство и поддержание инфраструктуры. Third on the panel’s list is increased investment in the construction and maintenance of infrastructure.
Пара USDCNH по-прежнему удерживается около 7-месячного максимума порядка 6.2400, но, учитывая, что верхняя граница диапазона Банка находится чуть выше, дальнейший рост маловероятен, если центральный банк не поднимет приоритетный уровень. USDCNH is still holding near its 7-month high around 6.2400, but with the top of the PBOC’s band looming just above, further gains are unlikely unless the central bank raises its preferred level.
В этих целях следует среди прочего прилагать усилия, направленные на предотвращение односторонности и произвола, ведущих к нарушениям Устава и международного права, а также обеспечить, чтобы функции и роль Организации Объединенных Наций в рассмотрении главных международных вопросов сохраняли свой приоритетный характер. To that end, efforts should be made to, inter alia, prevent unilateralism and high-handedness leading to violations of the Charter and of international law, and to ensure that the functions and role of the United Nations in addressing major international issues remain pivotal.
Еще один важный приоритетный вопрос, касающийся политики, который был идентифицирован экспертной группой, - это создание независимых органов для объективной оценки правительственных программ, связанных с расходованием денежных средств, а также для более эффективного использования программ денежных переводов для того, чтобы бедные семьи могли регулярно получать деньги, необходимые им для отправки детей в школу. Other highly ranked policy options include the establishment of independent agencies to evaluate rigorously government spending programs, and more use of conditional cash transfer programs that provide regular payments to poor households for meeting conditions like sending children to school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!