Примеры употребления "применявшуюся" в русском с переводом "use"

<>
Я продолжу практику двусторонних консультаций, применявшуюся моими предшественниками, однако я не буду пытаться побить рекорд- 46 таких консультаций,-поставленный послом де Ля Фортелем. I will continue the practice of bilateral consultations used by my predecessors, but I will not try to beat the record of 46 set by Ambassador de La Fortelle.
Поскольку в полученных с помощью этой переписи данных не содержится непосредственной информации о трудовых доходах, в качестве условного показателя трудовых доходов нам пришлось использовать в нашем исследовании применявшуюся в ходе переписи переменную величину доходов, охватывающую все источники доходов. As there is no direct information on labour earnings in the Census data, our research has to use the Census income variable, which contains all sources of incomes, as a proxy of labour earnings.
Должны применяться следующие виды крепления: The following fastenings shall be used:
" 9. Должны применяться следующие виды крепления: “9 The following fastenings shall be used;
Для фильтрации записей применяются следующие команды. The following commands are used to filter records:
Из этих средств наиболее часто применяется depo provera. Of these the most frequently used is Depo provera.
В целом применяется РЕ80, расчетное значение = 0,012. Hungary: PE80 is generally used, design value = 0.012.
Этот мастер применяется для настройки ячеек для склада. Use this wizard to set up locations for a warehouse.
По мере возможности должны применяться альтернативные меры пресечения. Alternative measures to pre-trial detention should be used whenever possible.
Торговые санкции должны применяться только против недемократических стран. Trade sanctions should be used only against non-democratic countries.
В поле Анкета выберите опрос, который будет применяться. In the Questionnaire field, select the questionnaire to use.
Метод расчета Рассчитанный процент чистой суммы применяется в Германии. The Calculated percentage of net amount calculation method is used in Germany.
Для определения версии спецификации для использования применяется следующий процесс. The following process is used to determine the BOM version to use:
Здесь используются типы, которые применялись в типе books.book. The types used here are the types used in the books.book type.
Он также может применяться для публикации действий Open Graph. It can also be used to publish Open Graph actions.
Применяются также гравиметрические методы без использования ртути или цианида. Others use gravimetric methods without mercury or cyanide.
Если задан только один раздел, он применяется для всех чисел. If you specify only one code section, it is used for all numbers.
Этот процесс применяется к любым текстовым формам, используемым в организации. This process works with any text-based forms used in your organization.
Какой знак опасности применяется к опасным грузам класса 4.3? Which danger label is used for dangerous goods of Class 4.3?
Всегда: используйте это значение, если в удаленном домене применяется Exchange. Always: Use this value if the remote domain uses Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!