Примеры употребления "применим" в русском с переводом "apply"

<>
Такой подход более не применим. That no longer applies.
Применим подобный принцип к Сибири. So let's apply this principle to Siberia.
Давайте применим макет в режиме "Обычный". Let’s apply the layout in Normal view.
Давайте, применим эту формулу к Пакистану. Let us apply this formula to Pakistan.
Этот параметр применим ко всем почтовым ящикам. This setting is applied to all mailboxes.
Этот раздел применим к AX 2012 R3. This topic applies to AX 2012 R3.
Мы применим к ним Великий всемирный закон! We will apply to them Great universal law!
Таблица — параметр перерасхода применим только к конкретному проекту. Table – The overrun option applies only to a specific project.
Группа — параметр перерасхода применим только к конкретной группе проектов. Group – The overrun option applies only to a specific project group.
Аналогичный аргумент применим к выработке более эффективной внешней политики ЕС. An analogous argument applies to the development of a more effective EU foreign policy.
Перейдем в обычный режим и применим наш дизайн и макеты. We’ll switch to Normal view now, and apply our design and layouts.
Для решения этой задачи мы применим технологии робототехники 21-го века. So we can bring the experiments of the 21st century by applying robotic technologies to this problem.
Приведенный мною закон применим ко всему, что копируется, видоизменяется и отбирается. Well, the principle here applies to anything that is copied with variation and selection.
Например, тип проблемы, относящийся к коду дефекта, применим ко всем типам несоответствия. For example, the problem type that concerns a defect code could apply to all nonconformance types.
Этот принцип применим, хотя и в меньшей степени, даже к авторитарным правительствам. This principle applies, if less strongly, even to authoritarian governments.
В противном случае мы удалим ваш ролик или применим к нему санкции. Violating this policy will result in the removal of your video or penalties being applied to your video.
А теперь давайте применим этот подход к болезням систем, таким, как рак. But now let's apply that to systems diseases like cancer.
Давайте же применим эту теорию к миру, чтобы посмотреть, насколько хорошо она подходит. So let us apply this theory to the world to see how well it fits.
Метод Остаток бюджета применим только в случае, когда прогнозная модель присоединяется к оценке. The Remaining budget method can be applied only if a forecast model is attached to the estimate.
С помощью вкладки «Конструктор» мы закончим диаграмму и применим стиль и цветовую схему SmartArt. Using the DESIGN tab, we’ll complete the chart and apply a SmartArt Style and color scheme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!