Примеры употребления "приласкать" в русском с переводом на английский

<>
Я должен приласкать такую красотку. I need to caress a beautiful woman.
Я раздел её и приласкал, как обычно. I undressed and caressed her, and y 'know.
Отлично, девочки, а теперь приласкайте эти прекрасные груди. All right, girls, caress those perfect pectorals.
Да я скорее приласкаю и назову любовником дерьмо. I would sooner caress shit and call it lover.
Ну вот, ты приласкал ее, как муж ласкает жену. Here you're, you've caressed her like any other husband.
Я хочу немного приласкать Стефа. I want to give Steve a cuddle.
Я пыталась звать ее, приласкать её. I've tried to call her, pet her.
Я только хочу тебя немного приласкать. I just want to to tuch you a bit.
Она пришла чтобы приласкать его и. She comes to take care of him and.
Тогда нас всех нужно приласкать и пожалеть. Then we all need a little tea and sympathy.
Теперь я даже не могу приласкать свою любимую. It's because of you guys that I can't stroke my sweetheart.
Я уж было подумал, что она хочет приласкать тебя. You know, I thought she was gonna make sweet love to ya.
От этого просто хочется разрыдаться и приласкать самую мягкую, бархатистую вещь на свете. Makes you just want to break down sobbing and fondle the softest, velvetiest thing on earth.
Я тоже думаю, как мне его, голубчика, приласкать к себе, в гости позвать, так сказать. I'm also thinking of how to attach it to me, my dear, to invite it to visit with me so to speak.
Он предложил: «Перед выходом из дома можно позвать кота, приласкать его и дать ему понять, что ты прощаешься с ним. “Before you leave, you can call to the cat, give him some affection and let him know you are saying good bye,” Buffington says.
Похоже, они чутьем распознают людей, которые могут их чем-нибудь угостить или приласкать — и избегают тех, кто будет обращаться с ними иначе. It appears that they can recognise humans who will give them a treat or a pat – and avoid those who won’t.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!