Примеры употребления "приемными" в русском с переводом "foster"

<>
А есть что-то между старшей сестрой и приемными родителями? Is there something between a foster parent and a big sister?
В промежутках между приемными семьями и детским домом, у меня были вши 22 раза. Between the foster homes and the orphanage, I had lice 22 times.
Что касается воспитания приемных детей, то в 1997 году началась работа по осуществлению рекомендаций, указанных в Докладе Целевой группы по вопросам защиты детей и подростков, воспитываемых приемными родителями или в центрах группового воспитания. With respect to children in foster care, implementation of the recommendations stemming from the Report of the Task Force on Safeguards for Children and Youth in Foster or Group Home Care began in 1997.
Приемная семья, где мы встретились. Foster home where we met.
Я поцеловала моего приемного брата. I kissed my foster brother.
Он один в приемной семье. He's alone in a foster home.
Я выросла в приемной семье. I've spent my childhood in foster care.
Я живу в приемной семье. I live in a foster home.
Я поцеловал свою приемную сестру. I kissed my foster sister.
Он не наш приемный брат. He's not our foster brother.
Он мой новый приемный отец. He's my new foster father.
Там появился мой приемный брат. My foster brother showed up.
Он был твои приемным отцом? Was he your foster father?
Гарри Поттер был приёмным ребёнком. Harry Potter was a foster child.
А это не твоя приемная сестра? Um, hey, isn't that your foster sister?
Вы не взяли фамилию приемного отца? You didn't adopt your foster father's last name?
Кодекс Гарри, моего приемного отца, соблюден. The code of Harry, my foster father, is satisfied.
Я не впервые в приемной семье. It's not my first time in a foster home.
Иногда эти приемные семьи помогают, понимаешь? Sometimes, these foster-home things work out, okay?
Просто наш новый приемный брат - красавчик. Just our hot new foster brother.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!