Примеры употребления "приемки" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все228 acceptance96 taking-over1 другие переводы131
Производство - Регистрация приемки (форма класса) Production - Report as finished (class form)
Настройка параметров производства. Параметры приемки Set up production parameters – Report as finished parameters
Маршрут комплектации - все ячейки приемки Picking route - all inbound locations
Разноска, выполняемая во время приемки, реверсируется. The posting that occurs during reporting as finished is reversed.
Укажите местоположение зоны приемки в журнале. Specify an inbound dock location on the journal.
Удаление резервирований мощности в момент приемки производства. Delete capacity reservations when the production is reported as finished.
Выполнение приемки для заказа партии [AX 2012] Run report as finished for a batch order [AX 2012]
Акт приемки был подписан 26 июля 1986 года. The completion certificate was issued on 26 July 1986.
Укажите склад и выберите местоположение типа зоны приемки. Indicate the warehouse and select a location of the inbound dock type.
Об этом не упомянуто в акте сдачи - приемки. Even if it's not part of the conveyance report.
Укажите склад и выберите местоположение типа дебаркадера приемки. Indicate the warehouse and select the location of the inbound dock type.
Акт окончательной приемки был подписан 11 ноября 1996 года. The completion certificate was issued on 11 November 1996.
Укажите зону приемки и код палеты в строке журнале. Specify an inbound dock and a pallet ID on the journal line.
Планирование времени получения загрузки от поставщика в дебаркадере приемки. Plan when to receive the load from a vendor at the inbound dock.
Дебаркадер приемки — ячейки на складе, где производится приемка товаров. Inbound dock – The locations in the warehouse where goods are received.
Ты сейчас пойдешь в бизнес приемки и поставки товара. You're in the pickup and delivery business now.
Размещение ячеек можно классифицировать на области приемки и области комплектации. Location placement can be categorized in terms of input areas and picking areas.
Это включает правила приемки поставки, обновления накладных и поступления продуктов. This includes rules for accepting deliveries, updating invoices, and product receipts.
Контрактом предусмотрена проектная дата приемки систем 10 июня 2001 года. The contract specified a project sign-off date of 10 June 2001.
Автоматически создать транспортировки приемки можно с помощью журналов прибытия номенклатур. To create input transports automatically, use item arrival journals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!