Примеры употребления "придумали" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все228 come up with137 concoct10 construct4 think up1 другие переводы76
и мы кое-что придумали. So we had some good ideas:
Мы придумали секси альтер эго We created sexy alter egos
Этот экран успеваемости вы придумали? Did you make this evaluation board?
Поэтому и придумали карандаш с ластиком. That's why they put rubber on the ends of pencils.
Они и никнейм тебе уже придумали. They've already got a nickname for you.
Вы сами придумали эту загадку, доктор? Did you make that riddle up?
А они и нетбол тоже придумали? Did they invent netball as well, then?
Мы придумали это несколько рейсов назад. Nine tours back, we got drunk, thought them up.
Поэтому мы придумали вот такую штуку. So we made this thing.
Вряд ли китайцы придумали эту игру. The Chinese hardly invented this game.
Ну и роль вы мне придумали. You make me play a funny role.
Единственный ликёр, в честь которого придумали цвет. The only liquor so good they named a color after it.
Вы знали это или придумали по ходу? Did you know that, or did you make it up?
Хана считает, что вы придумали себе имя. Hana thinks you invented your name.
Мы придумали устройство, которое мы называем "супер-летучка". We created what we like to call superfly.
К концу недели, мы уже придумали название альбома. By the end of this week, we're gonna have an album title.
Должен отдать вам должное, вы придумали оригинальное кидалово. I gotta hand it to you, you guys got a very original scam going here.
На людях они не целуются, но придумали Камасутру. They don't kiss in public, but they invented the Kamasutra.
Мы придумали, как, начав с нуля, достигнуть своей цели. What we did was we formulated recipes - how to go from a starting situation where you have nothing to a target situation.
Говоришь, мы что-нибудь придумаем, но мы не придумали. I know that you keep saying that we're gonna figure it out but we haven't.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!