Примеры употребления "приборах" в русском с переводом "appliance"

<>
И когда это происходило, никто ещё не думал о бытовых приборах. And they weren't thinking about appliances when they wired the world.
Домашняя пыль может быть значительным источником пента-БДЭ, если он содержится в мебели, коврах или электронных приборах. Domestic house dust is likely to be a significant source where furniture, carpet or appliances contain PentaBDE.
Они используются в электротехнических и электронных приборах (ЭЭ-приборах), текстильных изделиях, пластмассах, строительных материалах, мебели, лакокрасочных изделиях и пеноизолирующих материалах. They are used in electrical and electronic appliances (EE-appliances), textiles, plastics, building materials, furniture, paints and insulation foam.
На основе рыночной информации было сделано предположение, что 25 процентов слоистых материалов FR2 в приборах старого поколения обрабатывалось коммерческой смесью пентаБДЭ (Швейцарское агентство, 2002 год). Based on market information it has been assumed that 25 % of FR2 laminates in older appliances were treated with the commercial mixture of PentaBDE (Swiss Agency 2002).
На основе имеющейся рыночной информации было сделано предположение, что 25 процентов слоистых материалов FR2 в приборах старого поколения обрабатывалось коммерческой смесью пентаБДЭ (Швейцарское агентство, 2002 год). Based on market information it has been assumed that 25 % of FR2 laminates in older appliances were treated with the commercial mixture of PentaBDE (Swiss Agency 2002).
Он входит также в состав жестких полиуретановых эластомеров, из которых изготавливают ящики для инструментов, эпоксидных и феноло-альдегидных смол, используемых в электрических и электронных приборах, и строительных материалов. Other uses are in rigid polyurethane elastomers in instrument casings, in epoxy resins and phenolic resins in electrical and electronic appliances, and construction materials.
К другим видам использования относились производство футляров для инструментов из жестких полиуретановых эластомеров, применение в электротехнических и электронных приборах, а также строительных материалах в форме эпоксидных и феноловых смол. Other uses were in rigid polyurethane elastomers in instrument casings, in epoxy resins and phenol resins in electric and electronic appliances, and construction materials.
Анализ разобранных интегральных схем FR2 в электроломе показал, что на долю пента-БДЭ приходится около 35 % используемых ПБДЭ, и для целей этой оценки было допущено, что около 25 % слоистой пластмассы FR2 в сравнительно старых приборах обрабатывалось технической смесью пента-БДЭ (Swiss agency 2002). Analyses of dismantled FR2 circuit boards in electrical scrap show that about 35 % of the PBDE used was PentaBDE, and for estimation purposes it was assumed that 25 % of FR2 laminates in older appliances had been treated with the technical mixture of PentaBDE (Swiss agency 2002).
Оперативные параметры безопасности прибора вмонтированы в его штепсель. The appliance's safe operating parameters are embedded into its plug.
Например, «Все кухонные приборы» или «Валовая маржа > 10%». For example, "All Kitchen Appliances" or "Gross Margins > 10%."
Мебель и бытовые приборы создавали помехи и шумы на экране. Your furniture and appliances were causing problems with the reception.
Возможные препятствия — это телевизоры, шкафы, приборы, бытовая электроника или мебель. Possible obstructions include TVs, cabinets, appliances, other electronics, and furniture.
Всем известно, что у разных приборов есть мощность в ваттах, верно? Everybody knows that your various appliances have wattage, right?
Вот она, суровая реальность мира компьютеров, светильников и других электрических приборов. This is what the real world of computers, lamps, electrical appliances of all kinds, looks like.
Мы вложили цифровой транспондер, стоимостью в 10 центов, метку, в штепсель прибора. We put a 10-cent digital transponder, a data tag, in the appliance plug.
В этих помещениях нельзя устанавливать никаких выключателей освещения или других электрических приборов. No light switches or other electrical appliances shall be installed on those premises.
Расстояние будет меньше, если сигнал блокируется стеной, каким-то бытовым прибором или человеком. Things like a wall, an appliance, or a person can reduce effective range.
Ну, оказывается, что основные причины это неисправные и неправильно использованные приборы и электропроводка. Well it turns out that the main causes are faulty and misused appliances and electrical wiring.
Например, в вашей организации может использоваться прибор, сканирующий исходящую почту на спам и вредоносные программы. For example, your organization may have an appliance that scans outbound mail for spam and malware.
В последние годы основная часть товаров отдельной категории приходится на долю электроники и бытовых приборов. In recent years, electronics and domestic appliances have become main sensitive goods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!