Примеры употребления "препарат" в русском с переводом "drug"

<>
Это препарат под названием ребоксетин. This is a drug called reboxetine.
Я больше не принимаю препарат. I've stopped taking the drug.
Это - не препарат для животных. That's not an animal drug.
"Почему данный препарат ранее получил одобрение?" "Why was the drug approved in the first place?"
Препарат понижал уровень тиамина у пациентов. The drug was depleting patients' thiamine levels.
А когда вы прекратили принимать препарат? Since you stopped taking the drug?
Так ваш препарат просто обречён выглядеть лучше. And so you're bound to make your new drug look better.
Да, это - препарат для изнасилования на свидании. Yeah, it's a date rape drug.
Потом, поколение назад, этот препарат - ЛСД - просочился из лаборатории. Then a generation ago this drug, LSD, escaped from the laboratory.
Директор Вайднер применял наш препарат на ничего не подозревающих. Director Widener administered our drug to unsuspecting U S Special Forces.
Это ядовитое растение и кардиотонический препарат, производимый из его порошка. It's a poisonous plant and a cardio tonic drug is made from its powder.
Можно также подстроить результаты, сравнивая ваш новый препарат с абсолютным мусором. You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish.
Этот препарат представляет собой альтернативу пересадке костного мозга - прежде единственному эффективному лечению. The drug is providing an alternative to bone marrow transplantation, the only treatment that was effective previously.
Далее, первый препарат попадает в капельницу, и Макс впадает в глубокий сон. Further, the first drug enters the drip, and Max falls into a deep sleep.
Мы все знаем, что любимый препарат на "белой вечеринке" - это не анальгин. Well, we all know the drug of choice At the white party ain't advil.
Препарат под названием артемизинин безопасен и оказывает мощное и быстрое противомалярийное действие. Drugs called artemisinins are safe and exhibit potent, rapid anti-malarial activity.
Вы помещаете её в поисковую систему, и создаёте препарат для устранения этой угрозы. You put it in your search engine, and you create the drug to treat the threat.
Могла ли опухоль быть 10 сантиметров или я прописываю препарат бесполезный и дорогой? Would it have been 10 centimeters, or am I giving you a drug with no benefit and significant cost?
Рассмотрите препарат, основываясь на традиционных знаниях, скажем, о растении, хорошо известном своими лекарственными свойствами. Consider a drug based on traditional knowledge, say, of an herb well known for its medicinal properties.
или дать конкурирующий препарат в слишком высокой дозе, так что люди получат побочные эффекты. You can give the competing drug in too high a dose, so that people get side effects.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!