Примеры употребления "прелестно" в русском с переводом на английский

<>
Скажите, а где прелестная Романа? Tell me, where is the charming Romana?
У тебя такая прелестная кожа, милочка, словно крапчатый алебастр. You have the most exquisite skin, dear, like mottled alabaster.
И надоедать вашей прелестной жене? And bother your charming wife?
На самом деле вы прелестны. You're really charming.
Какие они прелестные, какие добрые. How charming they are, how benign.
Этот чайный столик довольно прелестный. This tea cart's pretty charming.
Считал, что она прелестна и занятна. He thought she was charming and amusing.
Я имею ввиду, ты прелестный, но. I mean, you're charming enough, but.
Я не желаю казаться очаровательной и прелестной. I don't wanna be charming and delightful.
Они были прелестны, умны и очень эффективны. They were charming, smart and highly effective.
В платье или брюках, вы всегда прелестны. In a gown or in trousers, you're as charming.
И как этот прелестный вампир сумел избежать бойни? And how did this charming vampire manage to escape the massacre?
Он с вами не говорил после этого прелестного фильма? Did you talk to him about his charming film?
Конечно, его уважаемый, прелестный брат не сделал бы такого. Of course his respected, charming brother wouldn't do such a thing.
У Вас прелестный друг, но у него слишком бурная жизнь. Your friend's charming, but his life's a bit too turbulent for my taste.
Мы только что говорили о том, какой прелестной стала эта комната. We were just saying how charming this room is now.
Я понимаю вас, но разве мальчики и девочки не были прелестны? I know what you mean, but weren't the boys and girls charming?
Если бы у нас был телефон, мы отыскали бы не столь прелестное местечко. If we had a phone, we could've found somewhere a little less charming.
Я буду сожалеть о вашем прелестном отсутствии, но, к счастью, у меня будет блистательное присутствие сеньориты, чтобы смягчить эту боль. I shall regret your charming absence, but fortunately I'll have the scintillating presence of the senorita to soften the pain.
Прелестно, значит ты написал спич о самом себе. Nice, so you've written your own speech about yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!