Примеры употребления "президенту" в русском с переводом на английский

<>
Он пошел прямо к президенту. Went straight to the president.
В недавнем письме к президенту США Бараку Обаме, генеральный директор транснациональной компании Cisco Systems, Джон Чемберс, попросил, чтобы Агентство Национальной Безопасности остановило перехват продукции компании для установки устройств для шпионажа за иностранными клиентами. In a recent letter to US President Barack Obama, the CEO of Cisco Systems, John Chambers, requested that the National Security Agency stop intercepting the company’s products to install devices for spying on foreign customers.
Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу. Hold out a hand to Palestinian President Mahmoud Abbas.
Вопросы Азии к следующему президенту Америки Asia’s Questions for America’s Next President
Я нужна президенту в оперативном штабе. The president wants me in the Situation Room.
Я постараюсь завтра же дать ответ президенту. I'd like to give the President an answer by tomorrow morning.
Так что президенту Патил досталась большая ответственность. So President Patil has large shoes to fill.
В конце концов, президенту был предъявлен ультиматум. At the end of the day, the president was given an ultimatum.
Вы порекомендовали президенту мобильное приложение, не так ли? You recommended an app for the president, - did you not?
То же самое относится и к президенту Бушу. The same is true of President Bush.
Она гордилась тем, что пожала руку президенту США. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
А провалившиеся реформы способны нанести ущерб любому президенту. And failed reforms can damage a president.
Такое уверенное выступление придало сирийскому президенту больший статус. Through his confident performance, the new President gained in stature.
Ты сказал Президенту, что Сайру Бин позволил взорвать церковь? Did you tell the president that Cyrus Beene let that church blow up?
Большинство избирателей поддержало партии, находившиеся в оппозиции президенту Кучме. The majority of voters supported parties that opposed President Kuchma.
Что же следует с этим сделать будущему президенту Трампу? So what should President-elect Trump do about it?
Поэтому президенту Хатами нужно осуществить не только конкретные реформы. So President Khatami has not only specific reforms to enact.
Президенту или премьер-министру довольно легко проигнорировать тысячу вебсайтов; It is easy for a president or prime minister to ignore a thousand Web sites;
Пожалуйста, скажите Президенту, что я буду рад принять должность. Please tell the President I would be thrilled to accept the post.
Но теперь мы можем задать любой вопрос даже президенту Обаме. But now we can ask even President Obama anything.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!