Примеры употребления "предсказан" в русском с переводом "predict"

<>
Переводы: все438 predict400 forecast30 foretell8
Доказанный факт, что Твиттер был предсказан еще Книгой Откровения. It's a fact that the Book of Revelations predicted Twitter.
Нобелевский лауреат, экономист Роберт Лукас заявил, что данный кризис не был предсказан, т.к. экономическая теория предсказывает, что подобные события невозможно предсказать. The Nobel laureate economist Robert Lucas has argued that the crisis was not predicted because economic theory predicts that such events cannot be predicted.
В отчете был предсказан продолжающийся экономический и военный спад США и появление многополярной системы, в которой Америке придется делить власть с Китаем, Индией и другими игроками. It predicted continued U.S. economic and military decline, the rise of a multi-polar system in which America will have to share power with China, India and other players.
Он предсказал, что она победит. He predicted she would win.
Что произойдет дальше, предсказать невозможно. What will happen is still impossible to predict.
Когда это случится, предсказать невозможно. The timing is impossible to predict.
Окончание любого кризиса трудно предсказать. The endgame to any crisis is difficult to predict.
Последующие беспорядки было несложно предсказать. The riots that ensued were predictable – and predicted.
Ненаписанные книги предсказали будущее, осветили прошлое. Unwritten books predicted the future, projected the past.
Экономисты также не предсказали это событие. Economists did not predict that event, either.
Война, конечно, была предсказуемой и предсказанной. The war itself was, of course, predicable and predicted.
5) Корреляции невозможно оценить или предсказать. 5) Correlations are impossible to estimate/predict.
Трудно предсказать, сколько времени это займет. It is hard to predict how long this will take.
Но предсказать время данного перехода трудно. But predicting the timing of this transition is difficult.
А как же вы предсказали сегодняшнее ограбление? Then how did she predict the hold-up that took place today?
Пара предсказанных эффектов уже наблюдалась (для экспертов: A couple of the predicted effects have already been observed (for experts:
Да, ты просишь нас предсказать будущее, Ди. Yeah, you're asking us to predict the future, Dee.
Откровенно сложно это предсказать, но мы попытаемся. This is notoriously hard to predict, but we will give it a go.
Точное влияние расширения ИС Азии невозможно предсказать. The precise impact of Asia's IP expansion is impossible to predict.
Мы не можем предсказать результат развития индивидуума; And you cannot predict the outcome of human development.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!