Примеры употребления "предпоследней" в русском с переводом на английский

<>
Давайте начнём с предпоследней строки. Let's begin at the last line but one.
В предпоследней строке можно также упомянуть " зоны отдыха и обслуживания ". In the last line, “rest and service areas” may also be mentioned.
В предпоследней сроке слова «а также процедур и санкций» следует заменить словами «а также процедур учета случаев кражи и потери». In the last line, “and procedures and sanctions” should be replaced by “and procedures for accounting for thefts and losses”.
Здание FF было также отнесено к самой низкой категории с точки зрения эксплуатации и управления им, а здание DC-1 было отнесено к предпоследней в этом ряду категории. The FF building was also in the lowest category for building operation and management, while the DC-1 Building was in the second-lowest category.
Кроме того, обновленные версии стандартного программного обеспечения, такого, как комплект программ “Microsoft Office”, обычно работают лишь на последней версии операционной системы (например, “Windows 2000” или XP) или на предпоследней версии. In addition, upgraded versions of standard desktop software such as Microsoft Office Suite are generally designed only to function on the latest operating system (Windows 2000 or XP, for example), or the version immediately preceding it.
Просьба к каждому участнику, внесенному в список членов делегации, заранее заполнить регистрационный бланк на предпоследней странице и прислать его по факсу (41 22 917 00 39) или электронной почтой (mireille.chavet @ unece.org) не позднее, чем за неделю до открытия сессии. Each participant named on the list of members of the delegation is requested to complete in advance the enrolment form on the second-last page and forward it by fax (41 22 917 00 39) or by e-mail (mireille.chavet @ unece.org) at latest one week before the session opens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!