Примеры употребления "предохранители" в русском с переводом "fuse"

<>
В мастерской были запасные предохранители. There's some spare fuses in the crawlspace.
Из-за Иззи перегорели предохранители. Izzie blew a fuse.
Где - плавкие предохранители, которые я заказал? Where are the fuses that I have ordered?
На пути многих грозящих им рисков стоят предохранители. Many of the risks they face are on a slow fuse.
Утверждается, что " Ниигата " поставила в Ирак такие запасные части, как запорные вентили и электрооборудование, переключатели, светильники, предохранители, трансформаторы и термостаты. The spare parts which Niigata allegedly shipped to Iraq included spare parts for gate valves and electrical equipment, switches, lamps, fuses, transformers and thermostats.
Ты знаешь, где блок предохранителей? Um, do you know where the fuse box is?
У тебя перегорел предохранитель, дорогуша. You blew a fuse, luv.
Это Вы выключили главный предохранитель? Did you switch off the main fuse?
Ну, Сайлас должен мне блок предохранителей. Well, Silas owes me a fuse box.
Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину. He pulled out the main fuse to turn off the washer.
Кто-то спалил предохранитель в лаборатории. Somebody blew out a fuse in the lab.
Нужно найти предохранитель, чтобы завести машину. Just need to find a fuse so we can start the car.
Астро, в моей вафельнице перегорел предохранитель. Astro, my waffle iron blew its fuse.
Боюсь у меня мог взорваться предохранитель. Afraid I may have blown a fuse.
Поэтому вы не сможете самостоятельно заменить внутренний предохранитель. Therefore, you can’t replace the internal fuse.
Я думаю, это сгорел предохранитель в панели связи. I think it's a blown fuse in the communication panel.
Я закончил с блоком предохранителей, если это так называется. I've done the fuse box, if that's what that is.
Как-то раз один мой друг решил напакостить с предохранителем. A friend of mine once wanted to mess with a fuse box.
Откуда вы знаете, что она не подожгла предохранитель перед этим? How do you know she didn't Light the fuse and run straight to the track?
Если говорить вашим языком, Бригадир, у этой штуки сгорел предохранитель! In your terms, Brigadier, the thing's blown a fuse!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!