Примеры употребления "предотвращают" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2303 prevent2224 avert52 stave off14 pre-empt8 другие переводы5
Правила условного доступа предотвращают доступ злоумышленников с неуправляемых устройств. Device based conditional access rules help ensure attacker's can't gain access to your resources from unmanaged devices.
Благодаря сеткам сокращается количество укусов и заболеваемость, но они не предотвращают всех случаев заражения. The nets reduce the number of bites, and the amount of illness, but they do not eliminate them.
Теперь обратимся к Ирану и к людям, которые действуют сегодня, возвращаясь к случившемуся с Недой, людям, которые предотвращают поиск секретной службой тех, кто ведёт блоги о Иране. Then take Iran itself, and what people are doing today:
Нам всем придется заплатить "рыночную цену", когда мы внесем свой вклад в глобальное изменение климата, чтобы предоставить настоящие экономические стимулы для жизнеспособных энергетических систем и новых государственных капиталовложений – например, в общественный транспорт – которые сокращают выбросы газов, вызывающих парниковый эффект, и в связи с этим предотвращают будущие экологические бедствия. We will all need to pay a “market price” when we contribute to global climate change, so that we give true economic incentives to sustainable energy systems and new public investments – for example, mass transit – that reduce greenhouse gas emissions and thereby head off future climatic disasters.
в настоящее время суды для мурри действуют в магистратских судах уголовной юрисдикции для взрослых уголовной юрисдикции и/или в Суде по делам детей в девяти населенных пунктах Квинсленда и успешно предотвращают попадание правонарушителей и подростков из числа аборигенов в тюрьмы и центры содержания под стражей, направляя их в реабилитационные центры. Murri Courts currently operate in the Adult Magistrates Court criminal jurisdiction and/or the Children's Court in nine locations across Queensland, and have been successful in seeking to divert Indigenous offenders and young people from prison and detention centres by placing them on rehabilitative orders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!