Примеры употребления "предвыборных обещаний" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все35 campaign promise28 election promise2 другие переводы5
А в случае победы Трамп вполне мог отказаться от предвыборных обещаний. If he won, Trump could renege on his promises anyway.
Одним из основных предвыборных обещаний ДПЯ были «перемены», которые по своей сути означали не что иное, как противостояние с ЛДП. One of the DPJ’s major campaign pledges was “change,” which, at its core, meant anything but the LDP.
Однако для того, чтобы это стало возможным, выплаты процентов должны всегда совершаться вовремя, а святость долговых обязательств должна быть всегда важнее предвыборных обещаний по поводу пенсий, зарплат и госрасходов. But for this to be possible, interest payments must always be made on time, and the sanctity of debt contracts must always take precedence over electoral promises regarding pensions, wages, and public spending.
В защиту такого подхода Филипп ссылается на Счётную палату (Cour des Comptes), официальный орган надзора за государственными финансами, который сообщил о серьёзных перерасходах бюджета в 2017 году, ставших результатом лицемерных предвыборных обещаний бывшего президента Франсуа Олланда. In defense of this approach, Philippe cites the official national-accounts watchdog, the Cour des Comptes, which has reported serious budget overruns for 2017 – a result of disingenuous electoral promises by the departing president, François Hollande.
И, поскольку целью Обамы будет выполнение по крайней мере части предвыборных обещаний, другим странам следует быть готовыми к просьбам Америки - и давлению с её стороны - о том, чтобы они действовали на стороне Америки, а не против неё, или не сидели сложа руки. And since Obama will want to meet some of those expectations, other countries had better be prepared for American requests - and pressure - that they act with the US rather than act against it or sit on their hands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!