Примеры употребления "предварительная" в русском с переводом "provisional"

<>
Документация: Аннотированная предварительная повестка дня Documentation: Annotated provisional agenda
Аннотированная предварительная повестка дня Конференции Annotated provisional agenda for the Conference
Формат и аннотированная предварительная повестка дня Format and annotated provisional agenda
Предварительная аннотированная повестка дня, включая перечень документов. Provisional annotated agenda, including list of documents
Ему была представлена аннотированная предварительная повестка дня. It had before it the annotated provisional agenda.
аннотированная предварительная повестка дня основной сессии 2006 года; Annotated provisional agenda for the substantive session of 2006;
Аннотированная предварительная повестка дня основной сессии 2009 года Annotated provisional agenda for the substantive session of 2009
Аннотированная предварительная повестка дня организационной сессии 2001 года Annotated provisional agenda for the organizational session for 2001
Аннотированная предварительная повестка дня девятой сессии Рабочей группы I (Закупки) Annotated provisional agenda for the ninth session of Working Group I (Procurement)
Предварительная аннотированная повестка дня, расписание, организация работы и перечень документов Provisional annotated agenda, timetable, organization of work and list of documents Contents
Предварительная повестка дня и документация тридцать второй сессии Статистической комиссии Provisional agenda and documentation for the thirty-second session of the Statistical Commission
Предварительная аннотированная повестка дня, график и организация работы и перечень документов Provisional annotated agenda, timetable and organization of work and list of documents Contents
постановляет, что предварительная повестка дня будет включать в себя следующие пункты: Decides that the provisional agenda shall include the following items:
аннотированная предварительная повестка дня организационной и возобновленной организационной сессий 2000 года; Annotated provisional agenda for the organizational and resumed organizational sessions for 2000;
Предварительная аннотированная повестка дня, расписание и организация работы и перечень документов Provisional annotated agenda, timetable and organization of work and list of documents Contents
Предварительная аннотированная повестка дня, график и организация работы и перечень документов Исправление Provisional annotated agenda, timetable and organization of work and list of documents
A/AC.261/17 Аннотированная предварительная повестка дня и предлагаемая организация работы A/AC.261/17 Annotated provisional agenda and proposed organization of work
постановляет далее, что предварительная повестка дня будет включать в себя следующие пункты: Further decides that the provisional agenda shall include the following items:
Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/205, пункт 11 Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/205, point 11.
Мандат и справочная информация: предварительная повестка дня TRANS/WP.30/205, пункт 4 Mandate and background: Provisional agenda TRANS/WP.30/205, point 4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!