Примеры употребления "превратились" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все557 turn375 другие переводы182
Мы все превратились в киборгов We are all cyborgs now
Некоторые рыбы превратились в амфибий. Fish tried amphibian life.
Ваши пальцы уже превратились в сосульки. Your fingers must be frozen solid.
Мы превратились в товарищей по несчастью. It became a friendship in damnation.
Вчерашние воинственные немцы сегодня превратились в «евронеженок». Yesterday’s war-loving German becomes today’s “Euroweenie.”
Независимые средства массовой информации превратились в воспоминание. Independent media are practically extinct.
Фитнес-центры превратились в новое место социализации. Gyms became new sources of community.
Другие, что неудивительно, превратились в откровенные диктатуры. Others, no surprise, became outright dictatorships.
Экологические проблемы превратились в "игру во взаимные обвинения". Environmental concerns have become a "blame game."
Чтобы местные жители превратились в защитников этого леса. The people would become the defenders of that forest.
После долгих экспериментов эти цилиндры превратились в это. Through a lot of experimentation, these cylinders eventually evolved into this.
Сотни тысяч превратились в беженцев в собственной стране. Hundreds of thousands are now refugees in their own homeland.
Когда утки вывели птенцов, они превратились в семью. When the ducks gave birth to those babies, they became a family.
Останки уже сильно разложились, и превратились в решето. These remains are severely degraded and riddled with holes.
Продолжавшиеся вопросы и брифинги превратились в настоящий лабиринт. The ongoing questions and briefings became a labyrinth.
В ходе эволюции паразиты превратились в исключительно совершенных созданий. Parasites have evolved into remarkably sophisticated creatures along the way.
В результате, наши финансовые рынки превратились в финансовые пирамиды. As a result, our financial markets became a pyramid scheme.
Их трупы вынесло на берег, и они превратились в зомби. And they had became zombies after their bodies were washed up on shore.
Из ведущего новостей, ведущего политика вы превратились в ведущего стада. You have gone from newsman to congressman to caveman.
Смоляные ямы Ла Бреа превратились в капканы для множества животных. The La Brea tar pits became traps for all kinds of animals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!