Примеры употребления "прачки" в русском

<>
Даже прачки так не говорят. Laundresses don't say that.
Едва ли это руки прачки. Hardly the hands of a washerwoman.
Несмотря на твою типичную, истеричную реакцию прачки, это правда не он. Despite your standard-issue hysterical washerwoman reaction, it's really not.
Надо будет сказать моей прачке. I should tell my laundress.
У Лейси не было причин убивать конюхов и прачку. Lacey had no reason to kill stable boys and washerwomen.
Тысячи женщин несли службу в качестве прачек, медсестер, швей. Thousands of women served as laundresses, nurses, seamstresses.
В том числе управляющего, священника, прачку и всех моих придворных дам. They shall include my chamberlain, my chaplain, my laundress, all of my ladies.
И это не просто какое-нибудь дело в списке прачки. And this isn't just another thing on a laundry list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!