Примеры употребления "правовое поле" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все12 legal framework4 другие переводы8
В настоящее время 17 из 18 крупных группировок повстанцев вернулись в правовое поле. Currently, 17 out of 18 major insurgent groups have come back to the legal fold.
Стоит помнить, что, отправив запрос на удаление контента, размещенного с нарушением авторских прав, вы переносите проблему в правовое поле. If you choose to request removal of content by submitting an infringement notification, please remember that you are initiating a legal process.
В результате этих усилий в правовое поле вернулись 17 из 18 вооруженных групп различной политической ориентации, которые сегодня активно участвуют в соответствующих программах регионального развития. These efforts resulted in the return to the legal fold of 17 out of 18 armed insurgent groups with different political affiliations who are now extensively engaged in respective regional development programmes.
После того как 17 из 18 вооруженных повстанческих группировок отказались от противоправной деятельности и вернулись в правовое поле, почти во всех частях страны воцарились мир и стабильность. With the return to the legal fold of 17 out of 18 armed insurgent groups, peace and stability prevails in almost all corners of the country.
Возвращение почти всех основных вооруженных групп в правовое поле способствовало укреплению мира и стабильности в стране, в том числе в пограничных районах, в которых раньше действовали повстанцы. The return of almost all major armed groups to the legal fold has led to the establishment of peace and stability in the country, including in the border areas where the insurgents used to operate.
Правительство продолжит свои усилия по переговорам с остающейся фракцией КНС, чтобы она вернулась в правовое поле и объединила свои силы с мирным населением для развития своего региона. The Government will continue its endeavours to negotiate with the remaining fraction of the KNU, for it to return to the legal fold and join hands with local populace in developing their region.
Мы считаем, что правовое поле, существующее между статьями 41 и 42 Устава, не всегда полностью используется — в том числе и в известных случаях — для достижения целей международного сообщества без применения силы и военного вмешательства. In our view, the space between Articles 41 and 42 of the Charter is not always fully explored, including in some celebrated cases, to achieve the international community's objectives without recourse to the use of force and military intervention.
В настоящем документе обсуждается правовое поле статистической деятельности в Республике Болгарии, а именно Закон о статистике, содержащий основные принципы, определяющие статистические работы Национального статистического института (НСИ) и других статистических органов, общие средства и инструменты, обеспечивающие статистическую деятельность. The environment of statistical activities in the Republic of Bulgaria- Law of Statistics, comprising the main principles defining the statistical activities of the National Statistical Institute (NSI) and other statistical bodies, general tools and instruments, ensuring statistical activities- is discussed in the paper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!