Примеры употребления "почтовых клиентов" в русском с переводом на английский

<>
старые версии почтовых клиентов, например, Outlook, Apple Mail и Thunderbird; Old versions of email clients such as Outlook, Apple Mail and Thunderbird
Для устаревших почтовых клиентов предпочтительно задать длину строки 78 символов. Older email clients might prefer 78 characters per line.
Сообщения в формате HTML с кодированием MIME поддерживаются большинством почтовых клиентов. MIME-encoded HTML messages are supported by most email clients.
почтовых клиентов, которым необходимо использовать для отправки сообщений протокол SMTP с проверкой подлинности. Email clients that need to use authenticated SMTP to send messages.
Кроме того, можно создать виртуальную организационную диаграмму, доступную для таких почтовых клиентов, как Outlook. Also, you can create a virtual organization chart that is accessible from email clients such as Outlook.
Дополнительные задачи управления, связанные с управлением доступом почтовых клиентов к почтовому ящику, приведены в следующих разделах: For additional management tasks related to managing email client access to a mailbox, see the following topics:
Эта статья содержит подробные инструкции по настройке служб и программ Office 365, в том числе потока обработки почты и почтовых клиентов. That article provides a complete checklist for setting up Office 365 services and programs, including how to set up your mail flow and email clients.
Они не позволяют отслеживать сообщения, отправленные из почтовых клиентов, использующих протоколы POP3 или IMAP4, таких как "Почта Windows Live" и Mozilla Thunderbird. It doesn't track messages sent from POP3 or IMAP4 email clients, such as Windows Live Mail or Mozilla Thunderbird.
Однако существуют ограничения размера сообщения, связанные с клиентом, которые вы можете настроить для Outlook в Интернете (прежнее название — Outlook Web App) и почтовых клиентов, использующих Exchange ActiveSync или веб-службы Exchange (EWS). However, there are client-specific message size limits you can configure for Outlook on the web (fornerly known as Outlook Web App) and email clients that use Exchange ActiveSync or Exchange Web Services (EWS).
Функция работы с фотографиями пользователей позволяет хранить фотографии пользователей с высоким разрешением в Exchange 2016, доступ к которому можно получить с помощью клиентских приложений, в том числе Outlook, Outlook в Интернете, SharePoint 2016, Skype для бизнеса и почтовых клиентов для мобильных устройств. The user photos feature lets you store high resolution user photos in Exchange 2016 that can be accessed by client applications, including Outlook, Outlook on the web, SharePoint 2016, Skype for Business, and mobile email clients.
Нажмите значок вашего почтового клиента, чтобы продолжить. Tap the icon for your email client to continue.
Используйте почтовый клиент, который не блокирует файл. Use an email client that does not block the file.
По умолчанию почтовому клиенту отправляется приблизительный (не точный) размер сообщения. By default, the estimated message size, rather than the exact message size, is sent to the email client.
Обратите внимание, что Office 365 Admin не является почтовым клиентом. The Office 365 Admin mobile app isn't an email client.
Он отсутствует в Outlook в Интернете и других почтовых клиентах. It doesn't appear in Outlook on the web or other email clients.
Он отсутствует в Outlook Web App и других почтовых клиентах. It doesn't appear in Outlook Web App or other email clients.
Определение поведения почтового клиента для работы с клиентами через интерактивные уведомления. Email client behavior definitions that control client experience through interactive notifications.
Служба автообнаружения использует один из этих четырех методов для настройки почтового клиента. The Autodiscover service uses one of these four methods to configure the email client.
Пользователи могут добавить надежных отправителей по отдельности с помощью своего почтового клиента Users add safe senders individually by using their email client
Они не видны пользователям, работающим с Outlook, Outlook в Интернете или другими почтовыми клиентами. This subtree isn't visible to users using Outlook, Outlook on the web, or other email clients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!