Примеры употребления "почтовыми клиентами" в русском

<>
Они не видны пользователям, работающим с Outlook, Outlook в Интернете или другими почтовыми клиентами. This subtree isn't visible to users using Outlook, Outlook on the web, or other email clients.
Сообщения в формате RTF поддерживаются только приложением Outlook, Outlook Web App и некоторыми другими почтовыми клиентами MAPI. Only Outlook, Outlook Web App, and a few other MAPI email clients understand RTF messages.
Однако вам может потребоваться изменить параметры кодирования сообщений для тех получателей, которые пользуются старыми почтовыми клиентами и системами обмена сообщениями. However, you might need to change the messaging encoding options for recipients that are using older email clients or messaging systems.
Протокол TLS шифрует туннель или маршрут между серверами электронной почты, чтобы защитить письма от перехвата, а также шифрует соединение между почтовыми клиентами и серверами. Encrypts the tunnel or the route between email servers in order to help prevent snooping and eavesdropping, and encrypts the connection between email clients and servers.
В этом разделе приведены сведения о сетевых портах, используемых Майкрософт Exchange Server 2016 для связи с почтовыми клиентами, почтовыми серверами в Интернете и другими службами, которые расположены вне вашей локальной организации Exchange. This topic provides information about the network ports that are used by Microsoft Exchange Server 2016 for communication with email clients, Internet mail servers, and other services that are external to your local Exchange organization.
Нажмите значок вашего почтового клиента, чтобы продолжить. Tap the icon for your email client to continue.
Используйте почтовый клиент, который не блокирует файл. Use an email client that does not block the file.
По умолчанию почтовому клиенту отправляется приблизительный (не точный) размер сообщения. By default, the estimated message size, rather than the exact message size, is sent to the email client.
Обратите внимание, что Office 365 Admin не является почтовым клиентом. The Office 365 Admin mobile app isn't an email client.
Он отсутствует в Outlook в Интернете и других почтовых клиентах. It doesn't appear in Outlook on the web or other email clients.
Он отсутствует в Outlook Web App и других почтовых клиентах. It doesn't appear in Outlook Web App or other email clients.
старые версии почтовых клиентов, например, Outlook, Apple Mail и Thunderbird; Old versions of email clients such as Outlook, Apple Mail and Thunderbird
Для устаревших почтовых клиентов предпочтительно задать длину строки 78 символов. Older email clients might prefer 78 characters per line.
Определение поведения почтового клиента для работы с клиентами через интерактивные уведомления. Email client behavior definitions that control client experience through interactive notifications.
Сообщения в формате HTML с кодированием MIME поддерживаются большинством почтовых клиентов. MIME-encoded HTML messages are supported by most email clients.
Служба автообнаружения использует один из этих четырех методов для настройки почтового клиента. The Autodiscover service uses one of these four methods to configure the email client.
Пользователи могут добавить надежных отправителей по отдельности с помощью своего почтового клиента Users add safe senders individually by using their email client
почтовых клиентов, которым необходимо использовать для отправки сообщений протокол SMTP с проверкой подлинности. Email clients that need to use authenticated SMTP to send messages.
По умолчанию эта папка скрыта в Outlook, Outlook в Интернете и других почтовых клиентах. The Recoverable Items folder is hidden from the default view of Outlook, Outlook on the web, and other email clients.
Кроме того, можно создать виртуальную организационную диаграмму, доступную для таких почтовых клиентов, как Outlook. Also, you can create a virtual organization chart that is accessible from email clients such as Outlook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!