Примеры употребления "почтовом адресе" в русском с переводом на английский

<>
Страна в почтовом адресе компании. The country of the postal address for this business.
Область, край (или регион) в почтовом адресе компании. The state (or region) line of the postal address for this business.
Город (или населенный пункт) в почтовом адресе компании. The city (or locality) line of the postal address for this business.
Почтовый индекс (или почтовый код) в почтовом адресе компании. The postcode (or ZIP code) of the postal address for this business.
Поскольку имеется несколько типов формата адреса, например страны и регионы и штаты и области, организация должна иметь гибкость отображения формата адреса в почтовом адресе. Because there are multiple address format types, for example countries and regions and states and provinces, your organization must have the flexibility to adjust to an address format when displaying a postal address.
Пожалуйста, впишите полный почтовый адрес please fill in a complete mailing address
Электронные сообщения должны включать почтовый адрес рекламодателя. Email messages must include advertiser's postal address.
Почтовый адрес приложен к номеру билета mail address attached to ticket number
Укажите новый почтовый адрес вашей организации. Enter or change your organization's mailing address.
Запись MX можно рассматривать как тип почтового адреса. You can think of the MX record as a type of postal address.
Почтовый адрес прилагается к выигрышным номерам mail address is attached to winning number
Вы могли бы дать его почтовый адрес? Could you give me his present mailing address?
Это может быть номер телефона, адрес электронной почты, или почтовый адрес. It could be a phone number, it could be an e-mail address, it could be a postal address.
Предлагаемые варианты берутся из списка имен и почтовых адресов из отправленных ранее сообщений. These suggestions are possible matches from a list of names and e-mail addresses from the e-mail messages that you have sent.
Например, добавьте почтовый адрес здания, в котором располагается подразделение. For example, add the mailing address for the building that the department is located in.
Можно использовать форму Настройка адреса для настройки информации о почтовых адресах для вашей организации. You can use the Address setup form to set up information about postal addresses for your organization.
В рамках реализации данного приказа была создана соответствующая веб-страница и почтовый адрес в сети Интернет. In implementation of this Order, a related website and e-mail address have been set up.
Вашу полную контактную информацию (ФИО, почтовый адрес и номер телефона). Your complete contact information (full name, mailing address, and phone number).
Можно использовать форму Настройка адреса для настройки всех данных почтовых адресов для вашей организации. You can use the Address setup form to set up all postal address information for your organization.
Изучение улик показало, что данный сотрудник пользовался своим официальным электронным почтовым счетом для рассылки ненадлежащих материалов с использованием рассылочного списка, включающего примерно 85 официальных электронных почтовых адресов сотрудников Организации Объединенных Наций. A review of forensic evidence revealed that the staff member used his official e-mail account to send inappropriate material through a distribution list of approximately 85 official United Nations e-mail addresses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!