Примеры употребления "почки" в русском

<>
Коагулопатия плюс почки равно чему? Coagulopathy plus kidney equals what?
Сделаем биопсию почки, проверим на амилоидоз. We'll do a kidney biopsy to test for amyloidosis.
Да, думаю, да, мои почки разболелись. Yeah, I think I my kidney up.
Почки, печень и щитовидка в норме. Kidney, liver and thyroid are all normal.
Донор почки с острой желудочковой тахикардией. I have a kidney donor in acute VT.
Заболевание почек поражает обе почки одновременно. Kidney disease tends to attack both kidneys at the same time.
У него пиелонефрит и абсцесс правой почки. His right kidney has severe E P.N and abscesses.
Почки, половые железы или кожа не добавляются. No kidneys, sex glands, or skin are added.
Прекрасный анастомоз, и почки уже в порядке. Perfect anastomosis, and her kidneys have already bounced back.
Оно делает тебя счастливым и прочищает почки. It makes you happy and cleans the kidneys.
Почки работают, биохимия и гематокрит в норме. Kidneys are functioning.
Рак почки вырос у меня на языке. I had kidney cancer growing out of my tongue.
Воспаление плюс две отказывающие почки равно аутоиммунное заболевание. That plus the two failing kidneys points to autoimmune disease.
Это мой пациент с пересадкой почки - Его жена. It's my kidney transplant patient.
У нее также вздутие в области правой почки. She also has a swelling in the area of the right kidney.
Почки Эдди отказали из-за гемолитического уремического синдрома. Hemolytic uremic syndrome shut down Addie's kidneys.
Настолько быстро развивающаяся волчанка не пожалела бы ее почки. Lupus this aggressive Wouldn't spare her kidneys.
Типо как проснуться в ванне со льдом без почки? Subtle variation on waking up in a tub of ice missing a kidney?
Больные почки это не цацки для ваших кофейных столиков. Diseased kidneys Are not tchotchkes for your coffee table.
Мне там все почки разорвало, и это сильно сказалось. My kidneys were all tore up from it all over there, and it came on strong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!