Примеры употребления "почерком" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все28 handwriting19 hand writing2 style1 другие переводы6
За прошедшие 6 месяцев было с дюжину ограблений в тем же почерком. There have been 12 robberies in the past six months with the same freaky m.o.
Способ убийства, то, что он сделал с телом - все совпадает с его почерком. The manner of death, the treatment of the body - it's consistent with his profile.
Но если я подпишу его дрожащей рукой, потомки скажут: "Он колебался"". Поэтому он подождал пока пройдёт дрожь и подписал закон размашистым и чётким почерком. But if I sign with a shaking hand, posterity will say, "He hesitated."" So he waited until he could take up the pen and sign with a bold and clear hand.
Она рассказывает, как именно этим способом она сделала карьеру и украсила иллюстрациями, исполненными с характерным ей утончённым почерком, витрины магазинов, поздравительные открытки и даже генетические диаграммы. She explains how she built her career doing just that, bringing her signature delicate illustrations to storefronts, valentines and even genetic diagrams.
Были два других похищения в районе бухты с аналогичным почерком - мальчиков похитили, когда они ждали автобус на местах преступления нашли воздушные шарики в виде животных, есть версия, что именно так преступник заманил детей. There have been two other abductions in the bay area with a similar M. O - young boys snatched while waiting for the bus - but there were balloon animals found at those scenes, and they think that's how the guy lured the kids.
Похоже, есть некая высшая справедливость в том обстоятельстве, что город, где живет одно из самых мультикультурных сообществ в мире (канал Fox News совершенно серьезно назвал его «запретной зоной» для немусульман), может и обязательно станет настоящей Меккой как для мусульман, так и для последователей других религий, желающих лично увидеть эти страницы, которым почти 1 400 лет, и которые были написаны четким, разборчивым и красивым почерком. There seems some poetic justice in the fact that a city that is home to one of the most multicultural communities in the world (described without irony on Fox News as a “no-go area” for non-Muslims) should now, as it surely will, become a veritable Mecca for both non-Muslims and Muslims eager to examine for themselves these almost 1,400 year-old pages, which are offered in a clear, legible, even beautiful hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!