Примеры употребления "потребляющему" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все418 consume418
А еще это помогает человеку, потребляющему примерно 10 000 килокалорий в день, достичь необходимого количества. Something which may help someone consuming over 10,000 calories a day to achieve their required intake.
Контроль потребления ресурсов отдельными пользователями. Control how resources are consumed by individual users
Этот кондиционер потребляет много электричества. This air conditioner consumes a lot of electricity.
Нам не нравится лишь потреблять. We don't really like to only consume.
Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию: Contemporary Russians consume competitive products:
Они определяют то, что мы потребляем. They are shaping the way we consume.
и потребляет около 15 Вт энергии. It consumes about 15 watts of power.
Но полезно ли потреблять белок ночью? But is consuming protein at night of any benefit?
и мы стали потреблять гораздо больше. and we consumed more of everything.
Конечно, нам и сейчас нравится потреблять. We still like to consume, of course.
Все трубы и водостоки, не потреблять ничего. All pipes and outlets, don't consume anything.
И они потребляют мощность в полтора мегаватта. And they consume one and a half megawatts of power.
Потребление потребностей в номенклатуре в проектах [AX 2012] Consume item requirements in a project [AX 2012]
Они хотят иметь возможность продолжить потребление субсидируемого электричества. They want the choice to be able to continue consuming subsidized electric power.
Джон, каждый контакт с защитным полем потребляет энергию. John, every time my defence fields react, it consumes power.
Эта машина потребляет 10% электроэнергии, которую мы используем. This machine consumes 10% of all the power we use.
И они потребляют больше 40 долларов в день. And they consume more than $40 per day.
В 2005 году США импортировали 60% потребляемой ею энергии. In 2005, the US imported 60% of the energy that it consumed.
Из каждых 100 литров, потребляемых в ЕС, 90 импортируются. For every 100 liters consumed within the EU, 90 are imported.
Построение среднестатистического персонального компьютера потребляет 10 своих масс нефти. Construction of an average desktop computer consumes 10 times its weight in fossil fuels.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!