Примеры употребления "потанцевать" в русском

<>
Переводы: все26 dance26
Х отите потанцевать на сцене? You want to dance onstage?
Хотите пойти куда-нибудь потанцевать? Would you like to go dancing?
Йоу, Яна, не хочешь потанцевать? Yo, Jana, you wanna dance?
Поведи меня куда-нибудь потанцевать завтра. Take me dancing again tomorrow night when we both feel better.
Хочешь, хочешь потанцевать со мной, парнишка? You want to, uh, you want to dance with me, boyo?
Ваш папа пригласил меня потанцевать и поужинать. Your father is taking me out for dinner and dancing.
Я бы хотела потанцевать с вами, сеньор. I'd like to dance with you, senor.
Я хочу потанцевать со своим парнем в бальную ночь. I wanna dance with my boyfriend on prom night.
Не хотите ли потанцевать со своей женой, доктор Маккаби? Would you like to dance with your wife, Doctor Maccabee?
Если я не ошибаюсь, ты был готов потанцевать со мной. If I'm not mistaken, you were about to ask me to dance.
Не только он ждет с нетерпением, чтобы потанцевать со Спасительницей. He's not the only one looking forward To a dance with the savior.
Мы хотим, чтобы каждая девочка смогла потанцевать со своим отцом, так?" We want every girl to experience the dance, right?"
Самый быстрый способ поднять настроение выйти на улицу, погулять, включить радио и потанцевать. The fastest way out of a bad mood: step outside, go for a walk, turn the radio on and dance.
Я был бы счастлив, если бы вы согласились потанцевать со мной, мисс Беннет. I would be happy if you would honor dance with me, Miss Bennet.
Для дамы это прекрасный повод нацепить свои побрякушки, потанцевать с любовником, познакомить его с мужем. Ladies can bring their jewellery, dance with their lovers, then introduce them to their husbands.
Ну, да, вообще то я не устала и умираю хочу потанцевать, и вернусь прямо в отель. Well, yeah, Yeah, I mean, I'm not tired, and I've been dying to go dancing, and I'll just meet you back at the hotel.
Кто это пустит кучку девчонок, да ещё и разодетых, - в тюрьму потанцевать со своими папочками в костюмах Спанч Боба?" Who is going to allow a bunch of little girls, dressed up в " " " в " to come inside a jail and dance with their daddies in Spongebob suits?"
Я хотел потанцевать, вместо этого мне сломали руку, я выяснил, что у меня нет страховки, поэтому, я просто хочу минуту покоя. I want to a dance and got my hand crushed, found out that I don't have health insurance, so I just needed a minute to myself.
Давай потанцуем под её песню. Let's dance to her song.
Потанцую с тобой, Стенли Твидл? Go to the dance with you, Stanley Tweedle?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!