Примеры употребления "постоянном" в русском с переводом "steady"

<>
Эти две отставки стали наиболее важными в постоянном исходе талантов на Уолл Стрит в последние годы. These two departures come on top of a steady exodus of talent to Wall Street in recent years.
Это будет работа, довольно постоянная. It'll be a job, fairly steady work.
Трудно было найти постоянную работу. Steady work has been pretty hard to come by.
Постоянный набор веса, раздражительность, прыщи. The steady weight gain, the irritability, the acne.
Жидкости или воздуху разрешено проходить постоянно. You're allowing fluid or air to go through at steady states.
Этот парень не нуждается в постоянной работе. The man's not looking for steady work.
" 1 " для устройства с постоянной силой света; " 1 " when the device produces steady luminous intensity;
Тогда г-н Джером получит постоянную работу. When Mr. Jerome is holding down a steady job.
Я могу предложить вам постоянную работу с таким голосом. I can get you steady work with a voice like that.
Он находится в постоянных отношениях с моей единственной дочерью. Going steady with my one and only daughter.
" … задняя противотуманная фара с постоянной силой света, официально утвержденная в … ". " … a rear fog lamp with steady luminous intensity approved in the … "
" … задний противотуманный огонь с постоянной силой света, официально утвержденный в … ". " … a rear fog lamp with steady luminous intensity approved in the … "
Категория 2а: огни задних указателей поворота с постоянной силой света Category 2a: rear direction indicator lamps with steady luminous intensity
Попов начал снабжать Хилберта постоянным потоком наводок — по старой памяти. Popov began feeding Hilbert a steady stream of tips for old time’s sake.
Постоянная нагрузка, прилагаемая в ходе испытания, должна составлять 0,5 даН. The steady load of 0.5 daN shall be maintained during the test.
"$130 в неделю, смена с 16:00 до 00:00, постоянная работа". $130 a week, 4:00 to midnight, steady work.
Я не смог найти ничего постоянного, так что начал выполнять разовые заказы. I couldn't find anything steady, so I started doing odd jobs.
Ко времени окончания киношколы в 1984 году Нолл присматривал себе постоянную работу. By the time he graduated in 1984, Knoll was finding steady work.
В общем, дело в том, что у меня не было постоянной работы семь месяцев. Anyway, the thing is, I haven't had steady work in seven months.
Людям с постоянным доходом все это может показаться сумасшествием, и во многом они правы. People with steady paychecks would think that's an insane path, and they would be right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!