Примеры употребления "постоял" в русском с переводом на английский

<>
Я украл его сандвич и он наконец постоял за себя. I stole his sandwich, and he finally stood up for himself.
Хочет постоять за своего мужа, лучше чем он постоял за себя. Wants to stand up for her husband better than he stood up for himself.
Сае, ты можешь так постоять? Sae, can you stay standing like that?
Дать постоять три минуты, положить петрушку, и вот у нас готов мурсианский рис, да? Good, let it rest for three minutes, add the parsley and we will have rice from Murcia, no?
Тому, как постоять за себя. About how to stand up for himself.
Я постою сзади и немного посмотрю. I'll stand in the back and take a little look-see.
Которая не могла постоять за себя? The one who didn't stand up for herself?
Не сорвалась, сумела постоять за себя. She was polite and she stood up for herself.
Он не мог за себя постоять. He couldn't stand up for himself.
Вскипятить воду, залить, дать постоять минутку. Boiling water, switch off, let stand for one moment.
Она же должна постоять за себя. She needs to stand up for herself.
"мы и на вершине сможем постоять". We might as well stand on the top.
Хотите постоять и поговорить об этом, шеф? We're just gonna stand around and talk about it, leader?
вы должны вернуться и постоять там минутку. You have to go and stand out here a sec.
Пытаюсь научить парня, уметь постоять за себя. Trying to teach the boy to stand up for himself.
Он боялся дать сдачи, постоять за себя. He was afraid toto fight back, to stand up for himself.
Хотел бы я, чтобы она постояла за себя. I wish she'd stand up for herself, stand up for us.
Спокойствие, патер, дайте мистеру Картеру постоять за себя. Calm down, Father, let Mr. Carter stand up for himself.
И я совершила ошибку, решив постоять за себя. I made the mistake of standing up for myself.
Она сумела постоять за себя перед твоим папашей. She really stood up for herself with your father.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!