Примеры употребления "посторонних" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все116 foreign57 stranger10 другие переводы49
Удалите посторонних из игрового пространства. Make sure non-players are not in the play space.
Ты проявляешь неестественную заботу о посторонних. You &apos;re caring more about other people than you usually do.
Он стережет место преступления от посторонних. He's looking out for trespassers.
Этот параметр не управляет доступом посторонних почтовых программ. This setting doesn’t control access by third-party email programs.
Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов. These trees will screen our new house from public view.
Так, надо выставить кордоны, загородить останки от взгляда посторонних. Well, we should get a proper cordon off, screen the remains from public view.
Ты не имела права вмешивать посторонних в мои дела. But you had no right to pull some stupid intervention on me.
Убедитесь, что между вами и сенсором нет никаких посторонних предметов. Make sure there are no objects between you and the sensor.
Где-то в задней части помещения, скрытой от посторонних глаз. Somewhere in the back hidden from view.
Не люблю посторонних в салоне, но можете повисеть на шасси. I don't really want you people inside, but you could dangle from the skids.
Затем они отфильтровывают свои данные от этих посторонних фоновых шумов. They then cleanse their data of these various sources of background noise.
Форма необходима для того, чтобы предотвратить доступ посторонних к вашему аккаунту. The form was designed to ensure that no one can gain access to your account except you.
Следите за тем, чтобы в игровом пространстве не было посторонних предметов Keep your play space clear
Некоторые технологии обработки крайне чувствительны к присутствию посторонних веществ, и в частности металлов. Some treatment technologies are extremely sensitive to the presence of other substances, such as metals.
Этот параметр не контролирует доступ посторонних почтовых программ для мобильных устройств к электронной почте. This setting doesn’t control access to email accounts that are using third-party mobile device email programs.
Без сомнения, многие перечисленные народы хотят жить без посторонних вмешательств, в условиях собственного суверенитета. No doubt some of these peoples would be able to survive perfectly well on their own.
Ни когда больше не врывайся в комнату и не кричи на меня в присутствии посторонних. Don't ever walk into that room and talk to me in front of the staff like that again.
Чаще всего это происходит из-за неправильного произношения, акцента или диалекта говорящего, а также посторонних шумов. However, automatic captions might misrepresent the spoken content due to mispronunciations, accents, dialects, or background noise.
В разделе "Последние действия в аккаунте" отображаются данные о входе с посторонних компьютеров в нетипичное время. Your Last account activity shows sign-in activity at unusual times or from unusual computers.
Основная часть северокорейских исследований, в том числе обогащение расщепляющихся материалов, ведётся на секретных объектах, недоступных для посторонних инспекторов. Indeed, most of North Korea’s R&D, not least its enrichment of fissile materials, occurs in secret facilities inaccessible to outside inspectors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!