Примеры употребления "поставщик оборудования" в русском с переводом "equipment supplier"

<>
Крупнейшие нефтяные компании континента и поставщики оборудования готовы инвестировать в сокращение выбросов CO2. The continent's largest petroleum companies, and equipment suppliers, are ready to invest what is needed to reduce CO2 emissions.
В настоящее время ведется подготовка тендерной документации, необходимой для отбора поставщиков оборудования для этих объектов. Bidding documents for the selection of equipment suppliers for these sites are under development.
Источниками акционерного финансирования являются разработчики проектов, лица, предоставляющие спекулятивный капитал, инвесторы акционерных фондов, поставщики оборудования, региональные банки развития, институциональные и индивидуальные инвесторы и совместные предприятия. Sources of equity financing include project developers, venture capitalists, equity fund investors, equipment suppliers, regional development banks, institutional and individual investors and joint ventures.
Источниками финансирования задолженности в основном являются международные и национальные коммерческие банки, хотя финансирование задолженности также осуществляют многосторонние банки развития, кредитные/акционерные инвестиционные фонды, поставщики оборудования и частные инвесторы. Sources of debt financing are mainly international and national commercial banks, but multilateral development banks, debt/equity investment funds, equipment suppliers, and private investors also provide debt financing.
Пока российские операторы выбирают тех же поставщиков оборудования, услугами которых они пользовались при создании в некоторых регионах сетей третьего поколения. Теперь они будут поднимать их сети до уровня 4G, говорит Либин. So far, Russian operators have selected the same equipment suppliers they used for older third-generation networks in certain regions to upgrade their networks to 4G, Libin said.
В более общем плане Фонд будет использовать растущий интерес со стороны стратегических западных инвесторов к сфере повышения энергоэффективности и использования возобновляемых энергоресурсов, включая международные энергетические фирмы, поставщиков оборудования, независимых энергопроизводителей и энергосервисные компании. More generally, the Fund will take advantage of the increasing interest shown by strategic Western investors in the energy efficiency and renewable energy field, including international energy firms, equipment suppliers, independent power producers, and energy service companies.
Например, программа «Коулфлит фор туморроу» представляет собой осуществляемую под эгидой промышленных кругов широкую программу совместных научных исследований, в которой участвуют производители энергии, поставщики оборудования и научно-исследовательские партнеры с пяти континентов и которая направлена на разработку комплекса передовых угольных технологий. For example, Coalfleet for Tomorrow is an industry-led, broad-based collaborative research programme that brings together power producers, equipment suppliers and research partners from five continents with the goal of making available a portfolio of advanced coal technologies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!