Примеры употребления "посплю" в русском

<>
Хорошо, пойду немного посплю, братаны. Well, get some sleep, my bros.
Можно я посплю с тобой и мамочкой? Can I sleep with you and Mummy?
Если я не посплю, то токсины не уйдут. If I don't sleep, the botulism won't settle.
Так я думаю, просто хорошо посплю и всё это забуду. So I think I'm just gonna take a nice long nap, and sleep it off.
Но если я немного не посплю, мы попадем в аварию. If I don &apos;t get some sleep, we &apos;ll be dead.
Слушай, ты спи на кровати, а я посплю в кресле. Look, you take the bed, I'll sleep in the chair.
Его сын сказал: "Папа, у меня есть спальный мешок, я посплю на полу." So, his son said, "Dad, I have a sleeping bag, I'll sleep on the floor."
Я бы сейчас поспала часик. I'd settle for an hour of sleep right now.
Вы хоть чуть чуть поспали? Did you get any sleep?
Нам будет лучше немного поспать. We better get some sleep.
Зая, мог бы ещё поспать. Oh, hon, you can sleep.
Что ж, лучше немного поспать. Well, best get some sleep.
Тебе нужно домой, немного поспать. You need to go home and get some sleep.
Ну, разве что немного поспать. Well, nothing besides get some sleep.
Да, тебе бы немного поспать. Yeah, you need to get some sleep.
В офис, чтобы немного поспать. To the office to get some sleep.
Ему просто нужно сладко поспать. He just needs his beauty sleep.
Сейчас тебе лучше немного поспать. Now you better try and get some sleep.
Думаю, мне надо немного поспать. I think I'll get some sleep.
Вопили, что хотят немного поспать. Shouting that they had to get some sleep.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!