Примеры употребления "последний крик моды" в русском с переводом на английский

<>
Их нулевая точка — это последний крик моды. Their zero point is the latest fad or fashion.
Я присоединюсь к Вам, как только этот Доктор издаст последний крик! I will join you, as soon as this Doctor screams his last!
Это — последний писк моды. This is the latest fashion.
Похоже оранжевые браслеты и металлические кейсы последний писк моды в Цюрихе, Огги. Seems like orange wristbands and metal briefcases Are all the rage in zurich, auggie.
Я знаю, что я облажалась в последний раз, но они с Викторией выгнали меня из мира моды. I know I messed up last time, but she and Victoria blackballed me in the industry.
Разве ты не слышала крик? Didn't you hear a scream?
Она всегда одевает одежду которая вышла из моды. She always wears clothes which are out of fashion.
Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене? When was the last time you offered flowers to your wife?
Он сдержал крик боли. He held back a cry of agony.
Короткие юбки уже вышли из моды. Short skirts have already gone out of fashion.
Он — последний человек, который годится для такой работы. He is the last man that is suited for the job.
Мальчик издал громкий крик. The boy gave a great shout.
В этом году на пике моды сексуальные неодушевленные предметы. This year, sexy inanimate objects are all the rage.
Сейчас я внесу последний штрих. Now I'll add the finishing touch.
У них потрясающие названия, например "Ужас за стенами" (который, кстати, находится в настоящей тюрьме), "Вой и крик" и "Дом шока". They have the best names, like "Terror Behind the Walls" (which, by the way is in an actual prison), "Howl-O-Scream" and "The House of Shock."
Неделя моды в Сан-Паулу. Fashion week in Sao Paolo.
Это ведь не последний поезд, да? This isn't the last train, is it?
Крик отчаяния избирателя Обамы An Obama voter's cry of despair
Финал недели моды - как правило, самые интересные показы. The finale of fashion week is usually the most interesting exhibits.
Решимость покинула меня в последний момент. My resolution dissolved at the last moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!