Примеры употребления "последней версией" в русском с переводом на английский

<>
Попробуйте поработать с Office 365 или последней версией Excel Try Office 365 or the latest version of Excel
Протокол IP версии 6 (IPv6) является последней версией протокола IP. Internet Protocol version 6 (IPv6) is the most recent version of the Internet Protocol (IP).
Автоматические обновления позволяют вам всегда пользоваться самой последней версией приложения Facebook. You can make sure you're always using the latest version of the Facebook app by turning on automatic updates.
Все возможности подписки YouTube Red доступны на мобильных устройствах с последней версией нашего приложения. All YouTube Red benefits are available on the YouTube mobile app. Update to the latest version of the app to make sure you have access to all YouTube Red member benefits.
Если вы подписаны на Office 365, вы не получите диск с последней версией Office. When you subscribe to Office 365, you won't get a disk with the latest version of Office.
Примечание. Страницу "Моя учетная запись" лучше всего просматривать с последней версией браузера Internet Explorer. Note: The My Account page is best viewed using the latest version of Internet Explorer.
Office 365 лучше всего работает с последней версией Office, Office 2013 и Office 2011 для Mac. Office 365 is designed to work with the latest version of Office, Office 2013, and Office 2011 for Mac.
Delve предназначен для работы с текущей или предыдущей версией Internet Explorer или Firefox либо последней версией Chrome или Safari. Delve is designed to work with the current or immediately previous version of Internet Explorer or Firefox, or the latest version of Chrome or Safari.
Если в библиотеке настроено отслеживание версий, то добавляемый файл становится самой последней версией, а прежний файл — частью журнала версий. If the library is set up to track versions, when you add a file, it becomes the latest version and the older file becomes part of the version history.
С помощью описанных здесь действий вы сможете подключить свой каталог, выполнить перенос данных, а также помочь пользователям организации приступить к работе с последней версией Office 2016. These steps are designed to help you connect your directory, migrate your data, and help the people in your organization begin using the latest version of Office 2016.
Планы Office 365, включающие только веб-службы, отлично подходят для определенных бизнес-потребностей и совместимы с последней версией Office, а также с Office 2013 и Office 2011 для Mac. The Office 365 plans that are online-only are a great choice for certain business needs, and they are designed to work with the latest version of Office, Office 2013, and Office 2011 for Mac.
Это значит, что если какая-то группа людей пользуется последней версией WhatsApp, то вне зависимости от ее численного состава, два человека или десять, сервис будет шифровать все их сообщения, телефонные звонки, фотографии и видео. This means that if any group of people uses the latest version of WhatsApp — whether that group spans two people or ten — the service will encrypt all messages, phone calls, photos, and videos moving among them.
Обновите OneDrive до последней версии Update to the latest version of OneDrive
Загрузите и сохраните последнюю версию программного пакета Zune. Download and save the most recent version of the Zune software package.
Установите самую последнюю версию Chrome. Install the latest version of Chrome
Если вы только что скачали последнюю версию Google Authenticator, ознакомьтесь с этой статьей. If you've just downloaded the most recent version of the Google Authenticator app, see this article.
Скачайте последнюю версию приложения YouTube. Download the latest version of the YouTube app.
В большинстве случаев скачать последнюю версию кодека можно на веб-сайте производителя кодека. You can often go to a codec manufacturer's website to download the most recent version of a codec.
Как приобрести последнюю версию Office? How do I buy the latest version of Office?
Для программы установки Exchange 2007 необходимо установить на сервере последнюю версию кодировщика Windows Media. Exchange 2007 setup requires that you install the most recent version of Windows Media Encoder on the server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!