Примеры употребления "последнего" в русском с переводом "last"

<>
Я не скажу до последнего. Not till the last second.
Предотвращение повторного использования последнего пароля Prevent last password from being used again
Не трогай это до последнего момента. Don't touch that till the last possible moment.
Он очень изменился с последнего раза. He's really changed a lot since last time.
Выбор последнего дня предполагаемого отпуска работника. Select the last day that the worker intends to remain on leave.
Теперь доведите это до последнего этапа. Now take it to the last step.
Дата последнего обновления: Февраль 2017 г. Last Updated: February 2017
Хоккейная лига будет сражаться до последнего. Hockey will be fighting you to the last man.
Затем мы добрались до последнего предка. We then got to the last ancestor.
Да, это из последнего альбома Боба. That was Bob's last record, yeah.
Она была преданной вам до последнего вздоха. She devoted her last breaths to you.
И это лучший заголовок для последнего видео. And for the last video, I think this is simply the best title.
Начните поиски с последнего известного местонахождения Гарри. Start your search at Harry's last known position.
Дата и время последнего изменения элемента (LastModificationTime) Date and time that the item was last modified (LastModificationTime)
Я до последнего думал не заканчивать твои. I thought I'd save yours till last.
Наступала самая худшая пора последнего ледникового периода. Well, we were going into the worst part of the last ice age.
Не беспокойтесь, я видел последнего "Властелина колец". Don't worry, I saw the last Lord of the Rings.
Дин, хочешь чтобы я позвал последнего свидетеля? Dean, do you want me to call my last witness?
Как жаль, что ты ждал до последнего вечера. It's just a shame you left it till the last night.
Ввод дату и время последнего дня работы работника. Enter the date and time of the worker’s last day of work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!