Примеры употребления "порогового" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все519 threshold511 другие переводы8
Рынок сфокусировался лишь на отмене порогового значения 1.20. The market only focused on the end of the 1.20 peg.
Это следует иметь в виду, когда Рабочая группа выносит рекомендации в отношении порогового показателя, и тем самым, в отношении изменения ставки возмещения. This should be kept in focus when the Working Group makes recommendation on the “cut”, and thereby also on the recommended change in the reimbursement rate.
Необходимо отметить, что, как правило, устойчивая пара EURCHF также опустилась до нового годового минимума ранее сегодня, и находится в непосредственной близости от нижнего порогового значения ШНБ в 1.20. Meanwhile, the normally stoic EURCHF also dropped to a new yearly low earlier today, and is getting perilously close to the SNB’s floor at 1.20.
Новые определения порогового уровня низкой заработной платы будут обсуждаться со странами на основе рабочего документа ОЭСР (опубликован в 2000 году), построенного на эмпирической информации, полученной из различных наборов данных групповых обследований домохозяйств. New definitions of low earnings benchmark to be discussed with countries via an OECD working paper (release in 2000) based on empirical evidence from various household panel data sets.
Для определения данного аспекта широко используется коэффициент разрыва среднего уровня низких доходов (ALG), который определяется как отношение разницы между чертой низких доходов и средним уровнем доходов малоимущих домохозяйств в процентах от такого порогового уровня низких доходов: The average low-income gap (ALG) is commonly used as an indicator of this intensity, which is defined as the difference between the average income of the low-income households and the low-income line, as a percentage of that low-income line:
Если Вы не живете во тьме языческой, то должны были слышать о шокирующем решении ШНБ отказаться от поддержания порогового курса EURCHF на уровне 1.20, вследствие чего швейцарский франк сделал скачок примерно на 15% по всему спектру. Unless you’ve been living under a rock, you’ve heard that the SNB made the shocking decision to drop its peg at 1.20 in the EURCHF, prompting the Swiss franc to surge around 15% across the board (for instant analysis on the decision, see my colleague Kathleen Brooks’ report, “SNB Shocker: EURCHF Peg Comes to an End”).
На фоне итогов референдума пара EURCHF отступила от недавних максимумов на уровне 1.2040 и уже лишилась 15 пунктов, на момент написания данной статьи EUR/CHF находится всего в 25 пунктах от порогового ориентира ШНБ в 1.20. On the back of the referendum result, EURCHF has backed away from recent highs at 1.2040, and has lost some 15 pips already, at the time of writing EUR/CHF is a mere 25 pips away from the SNB’s 1.20 peg.
Подлежащие учету антропогенные выбросы парниковых газов из источников и их абсорбция поглотителями в результате управления лесным хозяйством [, а также облесение, лесовозобновление и обезлесение] являются результатом [подхода на основе " валовые-чистые " с применением [предельного уровня] [дисконтного коэффициента]] [подхода " чистые-чистые " с использованием [базового года] [базового периода]] [c применением порогового уровня [включая нейтральную зону]]. The accountable anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removal by sinks resulting from forest management [and afforestation, reforestation, deforestation] shall be the result of [a gross-net approach applying a [cap] [discount factor]] [a net-net approach with a [base year] [base period]] [applying a bar [including a band]].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!