Примеры употребления "пораньше" в русском с переводом "early"

<>
Ты начал сезон ухаживаний пораньше? Has you started courting this early in the season?
Вернулись с шоу талантов пораньше. Back from the talent show early.
Мы посоветовали ему начать пораньше. We advised them to start early.
Ладно, мы тебя отпустим пораньше. Well, we'll set you loose early.
Убедись, что мальчик ляжет пораньше. Make sure the kid's in bed early.
Так хочется улизнуть из офиса пораньше! So much for ducking out of the office early!
Не против, если я свалю пораньше? You mind if I bang out of here early?
Давай-ка уложим детей сегодня пораньше. I think we'd better put these kids to bed early tonight.
Вот почему я встал сегодня пораньше. That is why I got up early this morning.
Я люблю делать рождественские покупки пораньше. I like to get my christmas shopping done early.
Ляжешь спать пораньше, я буду поздно. Go to bed early, I won't be in until late.
Видимо, кто-то хотел пораньше получить наследство. I guess somebody wanted their inheritance early.
Сказал, что приболел и поехал домой пораньше. Said he felt sick, was going home early.
Завтра встанем пораньше и прогуляемся по пляжу. Tomorrow we'll get up early and take a long walk on the beach.
Я хотела встать пораньше и сделать зарядку. I thought I'd get up early and do my diet exercises.
Он немного пораньше, как и его мамочка. He's a little early, just like his mummy.
Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд. I got up early so as to be in time for the train.
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места. Let's go to the theater early so that we can get good seats.
Скажи спасибо, что жен пригласили на ужин пораньше. Just be thankful our wives have got early dinner dates.
< А я как раз вернулась сегодня домой пораньше! < I've unexpectedly come home early by accident!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!