Примеры употребления "поправки к" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все542 другие переводы542
ПОПРАВКИ К ПРИЛОЖЕНИЮ 6 " ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ " Amendments to Annex 6, “Sound Signals”
Я посмотрел ваши поправки к "Валькирии". I've looked through your changes to Valkyrie.
Пункт 6: Поправки к общим текстам Item 6: Amendments to the general texts
Поправки к статье 4.05- Радиолокатор Amendments to article 4.05- Radar
Принятие поправки к пункту 1 статьи 20 Acceptance of amendment to article 20, paragraph 1
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПОПРАВКИ К ГЛАВЕ 9 " ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ " PROPOSED AMENDMENTS TO CHAPTER 9, “ELECTRICAL EQUIPMENT”
Поправки к статье 6.27- Проход плотин Amendments to Article 6.27- Passage through weirs
Поправки к статье 4.04- Радиотелефонная связь Amendments to Article 4.04- Radiotelephony
Поправки к статье 1.09- Управление судном Amendments to article 1.09- Steering
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПОПРАВКИ К ГЛАВЕ 6 " РУЛЕВОЕ УСТРОЙСТВО " Proposed amendments to Chapter 6, “STEERING SYSTEM”
Поправки к статье 3.12- Ходовая сигнализация парусных судов Amendments to Article 3.12- Marking for sailing vessels under way
Поправки к статье 6.26- Проход через разводные мосты Amendments to Article 6.26- Passage under movable bridges
Поправки к главе 4 " Звуковая сигнализация судов- радиотелефонная связь " Amendments to Chapter 4 “Sound signals on vessels- radiotelephony”
Поправки к СПС, принятые на шестидесятой и шестьдесят первой сессиях Draft amendments to the ATP adopted at the sixtieth and sixty-first sessions
общие поправки к правилам № 30, 54, 108 и 109, см. Collective amendments to Regulations Nos. 30, 54, 108 and 109, see para.
Поправки к статье 6.31- Звуковые сигналы во время стоянки Amendments to Article 6.31- Sound signals when stationary
Приложение 1: Согласованные поправки к проекту стандарта ЕЭК ООН на свинину Annex 1: Agreed amendments to the draft UNECE Standard for Porcine Meat
Поправки к статье 6.35- Использование водных лыж и аналогичных средств Amendments to Article 6.35- Water skiing and similar activities
Рабочая группа согласовала поправки к докладу и поручила секретариату выпустить исправление. The Working Group agreed changes to the report and requested that the secretariat issue a corrigendum.
Число государств, принявших поправки к статье 20.1 Конвенции, осталось прежним. There had been no additional acceptances of the amendment to article 20.1 of the Convention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!