Примеры употребления "понюхать" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все18 smell8 nuzzle2 другие переводы8
Ага, с тем же успехом могли бы цветочки понюхать, друг. Yeah, they might as well smoke daffodils, mate.
Я так думаю, сынки, что архимандрит, вам даже и понюхать горилки не дал. I'm afraid, my sons, that the Archimandrite has not passed the taste for vodka to you.
она может понюхать вам зад, если вам это нравиться, когда ей это заблагорассудиться. The dog can sniff your butt, if you like, when he wants to.
В последний раз, когда я попросил Бога о помощи и остановился понюхать розы, в моего сына выстрелили. Last time I asked God for a favor and stopped to admire a view my son got shot.
А как назвать того, кто бреется каждый день 4 года не давая даже понюхать блин в качестве компенсации? What else do you call a man who's got free shaves daily for 4 years without giving so much as a sniff of a pancake in return?
Я не говорю, что случайный парень не захочет открыть холодильник, Взять тебя, понюхать, пожать плечами и все равно сделать глоток. I'm not saying the occasional guy won't still open the fridge, pick you up, give a sniff, shrug and take a sip anyway.
На прошлой неделе я почёсывал жопу в Честере, а в следующий момент я уже в Афганистане, даже пальцы не успел понюхать. Last week I was in Chester, scratching my arse, next thing I'm off to Afghan before I even get a chance to sniff my fingers.
Коровы чрезвычайно любопытные и общительные животные, и рождение телёнка, похоже, разжигает интерес всех самок в округе, которые подходят ближе, чтобы понюхать его и нежно подтолкнуть. Cows are extraordinarily curious and social animals, and the birth of this calf seems to heighten that curiosity among all of the surrounding females, who move in closely for sniffs and gentle nudges.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!