Примеры употребления "понимаем" в русском с переводом "understand"

<>
Мы понимаем, как это работает. We understand how that works.
Мы понимаем почему они уезжают. We understand why they go.
Мы не совсем понимаем, Лиэн. I'm not sure we quite understand, Liane.
Мы думаем, что понимаем это. We think we understand it.
Мистер Холли, мы понимаем и сочувствуем. All right, Mr Holly, we understand, and we sympathise.
Хорошо что мы понимаем другие культуры. It is good for us to understand other cultures.
Мы не понимаем кода, используемого мозгом. We don't understand the code used by the brain.
Мы понимаем цели и нужды Клиентов; We understand goals and needs of our Customers;
Мы многое понимаем в пещерных медведях. We understand a lot about cave bears.
Мы понимаем, что у тебя есть парень. We understand you have a boyfriend.
Насколько мы понимаем, мисс Московиц работает коучем. We understand Ms. Moscovitz works as a life coach.
Как же мы составляем и понимаем метафоры? So, how do we make and understand metaphors?
Осмелюсь сказать, мы друг друга не понимаем. I daresay we don't understand each other's viewpoint.
Как мы понимаем, это около тысячи тонн. As we understand, this is approximately a thousand tons.
Понимаем ли мы, немцы, нашу общеевропейскую ответственность? Do we Germans understand our pan-European responsibility?
Мы даже не понимаем, как в нее играть. We don't even understand how this game is played.
"Мы победим, потому что мы не понимаем политиков. "We are going to win because we don't understand politics.
Мы понимаем, победа зависит от карт, данных нам судьбой. We also understand that victory depends on the cards that we have been dealt.
Мы победим, потому что мы не понимаем в политике. We are going to win because we don't understand politics.
Существует неизменный тест, позволяющий определить, понимаем ли мы мир? There's an eternal metric about us sort of saying, do we understand the world?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!