Примеры употребления "понадобится" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все990 need713 be required46 be necessary14 другие переводы217
Ей понадобится раздвижная лестница, подъемник. But she'll have an extension ladder, scissor lift.
Может понадобится дренирование плевральной полости. Might have to do a needle thoracotomy.
Я его успокою, если понадобится. I'll sedate him if I have to.
Во-первых, мне понадобится участие аудитории. First of all, a little bit of audience participation.
Для этого мне понадобится мой катер. I want my runabout back.
Чтобы отвинтить эти винты, понадобится отвёртка. If you want to unscrew these screws, you should use a screwdriver.
Думаю, мне понадобится новый мойщик посуды. I guess I could use a new dishwasher.
Возможно, вам понадобится отозвать реверсированную проводку. You might have to revoke a transaction that has been reversed.
Сколько времени понадобится Америке, чтобы приспособиться? How long will the US adjustment take?
Думаю, вам понадобится ложка с дырками. I think you're gonna want a slotted spoon.
Это понадобится сделать перед первым продвижением. They'll be prompted to do this the first time they try to promote.
Но понадобится, если захочется запечь курёнка. But you do if you also want to roast a chicken.
Код отмены операции, если понадобится, "солонина". The abort code, in case we have to abort, is "corned beef".
Когда понадобится, ты можешь прийти ко мне. When it's necessary, you can come to me.
Чтобы отвинтить эти винты, тебе понадобится отвёртка. If you want to unscrew these screws, you should use a screwdriver.
Для этого вам не понадобится код подтверждения. This way, you can sign in without using a verification code.
Ему понадобится время, чтобы оправиться от ранений. It will take time for him to recover from his wounds.
Зачем ты сказала, что успокоишь его, если понадобится? What do you mean, we'll sedate him if we have to?
Нам понадобится не менее 20 минут вычисление координат. It'll take at least 20 minutes to spool up the FTL drives.
Может и не понадобится, если это опухоль надпочечника. Well, there's no reason if it's an adrenal tumor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!