Примеры употребления "помешает" в русском с переводом на английский

<>
Хотя немного лидокаина не помешает. Although a little lidocaine would be nice.
Чашечка горячего какао не помешает. Nice hot cup of cocoa.
Я убью каждого, кто помешает. You get in my way, I will kill you.
Однако осторожность никогда не помешает. But one can never be too careful.
Не помешает термобелье, с начесом. Wouldn't hurt to bring long underwear, extra fleece.
и Вивальди не помешает, конечно. A little Vivaldi in the background doesn't do any harm.
GBPUSD: помешает ли Банк Англии росту? GBPUSD: will the BOE disrupt the recovery rally?
Демократия помешает мужчинам бить своих жен? Will democracy stop men from beating their wives?
Хотя, немного блеска для губ не помешает. Although, you could use a little lip gloss.
Что ему помешает нарушить соглашение с девчонкой? What's it to him to break a contract with a girl?
Я подумала, твоему столу не помешает украшение. I thought your desk could use some sprucing up.
Я считаю что осторожность никогда не помешает. I believe in taking every precaution.
И немного таланта управления санями не помешает. And a little talent at the reins of the sleigh wouldn't hurt, either.
Но жесткая экономия никогда не помешает внешнему урегулированию. But austerity can never be self-defeating for the external adjustment.
Может быть еще виски с содовой не помешает. Perhaps another whisky and soda.
Я думаю еще немного сахарной пудры не помешает. I think we could use a little more powdered sugar.
Внизу есть что-нибудь, что помешает мне приземлиться? Is there something on the bottom to break my fall?
Боишься, что скандал помешает твоим выборам в совет? Worried a scandal would delay your election to council?
Вам не помешает, чтобы я был вам должен. I am a man you want owing you a favor.
В этом случае не помешает обратиться к врачу. Well, in those cases, it also never hurts to see a doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!