Примеры употребления "помечена" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все226 mark193 tag20 tick3 другие переводы10
Безработица помечена красной точкой, это данные Департамента труда. That's mapped against the red dot, unemployment, which is a simple Bureau of Labor Department statistic.
Каждая из шуток помечена ярлыком, на котором обозначены её характеристики. Now each of these jokes is labeled with certain attributes.
Если первоначальная покупка завершилась успешно, то транзакция будет помечена как "Завершено". If your original purchase was successful, the transaction will be listed as "Completed."
В разделе Точки градиента выберите первую точку градиента (помечена цифрой 1 на рисунке ниже). Under Gradient stops, select the first gradient stop (labeled as 1 in the diagram below).
Владельцам ПО. Если ваша программа помечена Chrome как потенциально опасная, узнайте, как решить эту проблему. Software owner: If you're a software publisher and your downloads are flagged by Chrome, learn how to resolve malware issues with your downloads.
Windows 8 или 8.1: нажмите клавиши WINDOWS Таким значком помечена клавиша Windows на клавиатуре. Windows 8 or 8.1: Press and hold the Windows key The Windows key on your keyboard should have this icon.
В запись затрат может входить конкретная номенклатура или номенклатурная группа, когда формула расчета помечена по номенклатуре. The cost record can optionally consist of a specified item or item group when the calculation formula has been flagged as per item.
Без ущерба для национальных требований страны-импортера в приводимой ниже таблице содержится информация, которая должна указываться на товарных этикетках (она помечена знаком " х "), размещаемых на расфасованных или упакованных тушках домашней птицы и их частях: Without prejudice to national requirements of the importing countries, the following table contains information that must be listed on product labels, as designated by an “x,” on packaged or packed poultry carcasses and parts:
Без ущерба для национальных требований страны-импортера в нижеследующей таблице приведена информация, которая должна указываться в маркировке (она помечена знаком " х "), наносимой на тару или упаковку куриных тушек и их частей и изготовленной из них продукции: Without prejudice to national requirements of the importing countries, the following table contains information that must be listed on product labels, as designated by an “x,” on packed chicken carcasses and parts and chicken preparations:
Без нанесения ущерба национальным требованиям страны-импортера в приводимой ниже таблице содержится информация, которая должна указываться на товарных этикетках (она помечена знаком " х "), используемая для неупакованных туш, четвертей и отрубов, а также для расфасованной или упакованной мясной продукции. Without prejudice to national requirements of the importing countries, the following table contains information that must be listed on product labels, as designated by an “x”, for unpackaged carcases, quarters, and cuts, and for packaged or packed meat items.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!