Примеры употребления "пользуемся" в русском с переводом "use"

<>
Для общения мы пользуемся словами. We use words in order to communicate.
Мы много пользуемся своими мускулами. We use skeletal muscles so much.
Дифференциация - другой приём, которым мы пользуемся. Differencing is another technique we use.
Мы часто пользуемся услугами кейтеринга его компании. We use his catering firm a lot.
Около старых путей, мы ими уже не пользуемся. Over by an old line we don't use any more.
Наверное, потому что мы ими пользуемся чаще всего. Maybe it's because that's the clock we use all the time, Lou.
Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день. One is the cellphone, which we use every day.
Мы пользуемся рыночными ценами для оценки товаров и услуг. We use market prices to value goods and services.
Мы пользуемся только передовыми технологиями таких компаний, как Integral. We use the most advanced technologies offered by such companies as Integral.
Но мы не пользуемся ей, она просто остаётся там, But we're not using it. It's just sitting there.
Стивен, мы с вами оба по утрам пользуемся веткой метро Джубили. Stephen, we both use the Jubilee Line in the mornings.
Это главная причина, почему мы пока не пользуемся квантовыми компьютерами в повседневной жизни. This is the main reason why we don’t yet use quantum computers in our everyday lives.
И вместе с тем методы, которыми мы пользуемся для их измерения, все больше устаревают. And yet the methods we use to measure our economies are becoming increasingly out of date.
Я вам представлю продвинутые технологии, которыми мы пользуемся в "New York Times" тестируя эти устройства. I'll show you the advanced technologies we use at the New York Times to test this gear.
Ты залогинился у нас в квартире, но так и не вышел, вот мы и пользуемся. You logged in at our place and never logged out, so we use it.
Подумайте обо всех сервисах, которыми мы пользуемся, о всех коммуникациях, развлечениях, о бизнесе и торговле. Think about all the services we use, all the connectivity, all the entertainment, all the business, all the commerce.
Но в нашем случае, возможно, данные являются ошибочными, или, если точнее, мы, возможно, пользуемся ошибочной статистикой. But, in this case, it may be the data that are wrong – or, more accurately, we may be using the wrong data.
Итак, мы изучали младенцев, используя методику, которой мы пользуемся по всему миру, и звуки всех языков. So we've been studying the babies using a technique that we're using all over the world and the sounds of all languages.
Мы пользуемся батискафом "Алвин" и специализированными камерами, которые спроектировал для нас Билл Лэнг при участии компании Sony. We use the submarine Alvin and we use cameras, and the cameras are something that Bill Lange has developed with the help of Sony.
Теперь буквально несколько слов о цифровых технологиях, которыми мы сейчас пользуемся, и как они используют высшую математику: To just talk for a minute about the digital mediums that we're using now and how they integrate calculus:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!