Примеры употребления "пользовательской" в русском с переводом "custom"

<>
Создание и сохранение пользовательской подложки Create and save a custom watermark
Сохранение пользовательской подложки в коллекции подложек Save a custom watermark into the watermark gallery
при добавлении пользовательской группы на панель быстрого доступа; Add the custom group to the Quick Access Toolbar.
Создание пользовательской службы и доступ к ней из отчета. Create a custom service, and access the service from a report.
Длина пользовательской подсказки не должна превышать 175 отображаемых символов. The length of a custom MailTip can't exceed 175 displayed characters.
Копирование группы ролей с пользовательской областью применения с помощью командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to copy a role group with a custom scope
Для создания пользовательской толщины линии щелкните Другие линии, а затем выберите необходимые параметры. To create a custom line weight, click More Lines, and then choose the options that you want.
Если вы хотите добавить свою подложку, см. статью о создании и сохранении пользовательской подложки. If you want to add your own text watermark see, Create and save a custom watermark.
Вы можете назначить роль управления встроенной или пользовательской группе ролей, пользователю или универсальной группе безопасности. You can assign a management role to a built-in or custom role group, a user, or a universal security group.
Можно выбрать картинку игрока из имеющихся в наличии или использовать аватар для создания пользовательской картинки игрока. You can select an available gamerpic or use your avatar to create a custom gamerpic.
Предварительный просмотр видео > URL-адрес миниатюры видео (это URL-адрес изображения, созданный Facebook после выбора пользовательской миниатюры) Video Preview → Video Thumbnail URL (this is an image URL generated by Facebook after selecting a custom thumbnail)
Устранена проблема в сервере Windows Multipoint Server 2012, при которой DisplayToast() завершался сбоем при использовании пользовательской оболочки. Addressed issue in Windows Multipoint Server 2012 where DisplayToast() fails when using a custom shell.
значение domainGUID совпадает со значением domainGUID, указанным перед mail.protection.outlook.com в пользовательской записи MX для личного домена. domainGUID is the same as the domainGUID in the customized MX record for your custom domain that appears before mail.protection.outlook.com.
Запись из реестра PollingInterval - это параметр пользовательской настройки сервера Exchange, которая помогает контролировать частоту трафика обращения к ссылкам среди групп маршрутизации, особенно к владельцу групп маршрутизации и от него. The PollingInterval registry entry is a custom configuration setting for Exchange Server that helps control the frequency of link state traffic among routing groups, specifically to and from the routing group master within a routing group.
Пользовательский значок для прямой трансляции. Upload a custom thumbnail for the live event.
Название соединителя: "Пользовательский соединитель Б". Custom Connector B
Название соединителя: "Пользовательский соединитель А". Custom Connector A
Работа с пользовательскими индикаторами предполагает: Working with custom indicators means:
Добавление пользовательских вкладок и групп Add custom tabs and groups
Наложение пользовательских индикаторов на график How to Attach Custom Indicators to a Chart
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!