Примеры употребления "полукругу" в русском с переводом "semicircle"

<>
Переводы: все6 semicircle5 semi-circle1
Теперь делаем те же шаги, но по полукругу. We're going to do the same steps, but in a semicircle.
Так, все встаньте в полукруг. All right, everyone spread out in a semicircle.
Полукруг скошен, более широкий изнутри, чем снаружи. The semicircle is beveled, wider on the inside than the outside.
11 полисменов выскочили из своих машин и полукругом обступили автомобиль подозреваемых, о чем свидетельствуют судебные записи. Eleven officers got out of their cars and formed a semicircle around the Chevy, court records show.
Для уединения этот 24-летний щуплый студент-аспирант полукругом прикрепил крючки на липучках к потолку и подвесил бледно-зеленую занавеску для душа вокруг своего деревянного стола. For privacy, the skinny 24-year-old grad student pressed sticky hooks to the ceiling in a semicircle and hung a pale-green shower curtain around his wooden desk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!