Примеры употребления "половой зрелости" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все22 puberty17 другие переводы5
В пяти остальных случаях ученые обнаружили женщин из развивающихся стран, достигших половой зрелости раньше обычного, две из которых были более низкого роста (в других трех случаях рост не измерялся). In five other cases, scientists found women in developed countries maturing earlier, in two of them at smaller size (in the other three cases, size was not measured).
Упоминаемые выше секретные общества представляют собой традиционные социальные структуры и институты, которые организуют форумы, обычно именуемые " лесными школами ", в которых достигшие половой зрелости девочки и мальчики в суровых условиях готовятся стать взрослыми людьми и вести семейную жизнь. The secret cultural societies mentioned above are traditional social structures and institutions that provide forums commonly referred to as “bush schools”, where pubescent girls and boys undergo rigorous training in preparation for adulthood and family life.
Что касается детей, то им обеспечивается уход в любом случае, включая близнецов и детей с врожденными пороками, с момента рождения до достижения школьного, подросткового возраста и наступления половой зрелости, с тем чтобы мать и ребенок находились в здоровом физическом, психологическом, эмоциональном и социальном состоянии ". As for the children, they shall be taken care of in all cases, including twins and irregular children since birth to the schooling, young and reproductive age so that mother and child have a good physical, mental, emotional and social health.”
Даже если бы эволюция шла своим обычным путем и изменила генетическую основу роста и возраста при рождении первого ребенка, то спустя десять поколений мы все равно могли бы не увидеть женщин более низкого роста, достигающих половой зрелости раньше обычного, поскольку эффекты питания и культуры могут более чем компенсировать генетические изменения. If evolution took its steady course and changed the genetic basis of height and age at first birth, we might not see women ten generations later who were shorter and matured earlier, for the effects of nutrition and culture could more than compensate for the genetic change.
Факторы неопределенности, присущие попыткам подсчитать объем морской фауны (такие подсчеты основываются на том, что выловлено, а не на том, что на самом деле находится в море) и выяснить надлежащий уровень добычи (такие подсчеты базируются на оценке того, сколько икринок выживет или сколько молодых особей доживет до половой зрелости), накладываются на факторы неопределенности, присущие сбору данных, и повышают необходимость в предусмотрительности. The inherent uncertainties in trying to count marine fauna (based on what is caught and not what is actually in the sea) and determining an appropriate harvest limit (based on estimating how many eggs will survive or how many juveniles survive to sexual maturity), together with the uncertainties inherent in the data collection, increase the need for caution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!