Примеры употребления "полковникам" в русском с переводом "colonel"

<>
Переводы: все381 colonel354 col27
с квалифицированной помощью разведовательных служб некоторым иракским генералам и полковникам должна быть предложена амнистия, в случае если они решат совершить попытку свержения Саддама. with good intelligence, some Iraqi generals and colonels should be approached with offers of amnesty and support should they decide to try to topple Saddam.
Однако там, где есть кнут, должен быть и пряник: с квалифицированной помощью разведывательных служб некоторым иракским генералам и полковникам должна быть предложена амнистия, в случае если они решат совершить попытку свержения Саддама. But with the stick should come a carrot: with good intelligence, some Iraqi generals and colonels should be approached with offers of amnesty and support should they decide to try to topple Saddam.
Полковник Стоун, вы сделали ошибку. Colonel Stone, you made a mistake.
Он настоящий полковник ВВС США. He's a full bird Colonel in the United States Air Force.
Полковник Шервуд пересмотрел мой ДОС. Colonel Sherwood reviewed my OER.
Полковник Штауффенберг к генералу Фромму. Colonel Stauffenberg for General Fromm.
Полковник, можем мы поговорить наедине? Colonel, could I talk to you privately for a moment?
Полковник Мэйс хочет вас видеть. Colonel Mace wants to see you.
Вы слегка обеспокоены, полковник Форстер? Feeling a little fazed, Colonel Foerster?
Чем могу помочь, полковник Рейн? Is there something I could help you with, Colonel Rayne?
Полковник Мерсье, леди Анжела Хоуп. Colonel Mercier, Lady Angela Hope.
Да, Полковник Слэйд, что скажите? Yeah, Colonel Slade, what do you say?
И я полковник Маргарет Рейн. And it's Colonel Margaret Rayne.
Мы должны поблагодарить вас, полковник. We owe you a debt of gratitude, Colonel.
Полковник Вилкинс к генералу Грили. Colonel Wilkins for General Creely.
Благодарю вас за помощь, полковник. Thank you for your assistance, Colonel.
Полковник Горчица, в библиотеке, кувалдой. Colonel Mustard, in the library with a sledge hammer.
Полковник спрашивает о важности "Грифона". The Colonel asks if the stadium.
Вы не составите компанию полковнику? Would you accompany the Colonel?
Полковник Брэнд предложил нам интересную возможность. Colonel Brand has offered us an interesting opportunity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!