Примеры употребления "полицией" в русском с переводом на английский

<>
Преследуемый полицией, Чэнь начал скрываться. Pursued by police, Chen went into hiding.
Хорошо, тогда, набейте банкетный зал полицией. Well, then, fill the ballroom with police.
Я был постоянно в контакте с полицией. I've been in contact with the police.
Но они были военной полицией Соединенных Штатов, резервистами. But these are by United States military police, army reservists.
В водителя попала пуля от выстрела, сделанного полицией. The driver was hit by a bullet shot by the police.
Моя жизнь весьма скучна без работы с полицией. My life is pretty boring without police work.
Проект "Надежда" будет совместно осуществляться полицией и представителями общественности. Project Hope will be a joint effort between the police and community leaders.
Например, в Саудовской Аравии существует феномен называемый "религиозной полицией". For example, in Saudi Arabia there is a phenomenon called the religious police.
Речные убийства, они были не первыми, связанными с полицией. The river murders, they weren't the first ones involving police.
Как обеспечить гражданский демократический контроль над армией и полицией? How can civilian, democratic control of the army and police be secured?
на четвертый день - кровавые репрессии против протестующих, проводимые секретной полицией; day four, bloody reprisals against protesters by secret police;
Иногда он убивал чиновника, находившегося в плохих отношениях с полицией. Sometimes he killed an official who was not on good terms with the police.
Вопрос об арестах, производимых полицией, регулируется Законом о внутренних делах. The Law on Internal Affairs regulates the issue of police arrests.
Если вы располагаете какой-либо информацией, пожалуйста, свяжитесь с полицией. If you have any information, please contact the police.
Том-Том Бенитез, были задержаны полицией Техаса в угнанном авто. Tomtom Benitez, were pulled over by Texas state police in a stolen car.
Ни один парень из Коллингвуда не стал бы сотрудничать с полицией. No kid from Collingwood would cooperate with the police.
Он также обвиняет правительство Бразилии в попытках остановить расследование дела полицией. He also accuses the Brazilian government of trying to stop the police investigation into the matter.
Мирная демонстрация была грубо разогнана полицией и добровольными партийными "комитетами бдительности". The peaceful demonstration was brutally dispersed by the police and "volunteer" party vigilantes.
Их крикливые проповеди следует опровергать аргументами, а не полицией и тюрьмами. Their rants should be rejected with argument, not with police and prisons.
Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки. Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!